Ĉu vi maltrafis la buson?
Авто--са л--и----на?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
Ug--o--a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Ĉu vi maltrafis la buson?
Автобуса ли изпусна?
Ugovorka
Mi atendis vin duonhoron.
А- ----а-ах-----вин --с.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
U--vo--a
U_______
U-o-o-k-
--------
Ugovorka
Mi atendis vin duonhoron.
Аз те чаках половин час.
Ugovorka
Ĉu vi ne havas poŝtelefonon kun vi?
Ня-а---- мо------тел-фо- -ъ- се---с-?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
Avto-usa -i iz----a?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Ĉu vi ne havas poŝtelefonon kun vi?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Avtobusa li izpusna?
Venontfoje estu akurata!
След-ащия-п-т--ъди-точ---/ -----!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
Avt------l- iz---n-?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Venontfoje estu akurata!
Следващия път бъди точен / точна!
Avtobusa li izpusna?
Venontfoje prenu taksion!
С---в-щия-п-т ------т-кси!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
Av-obu-- l- -zpusna?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Venontfoje prenu taksion!
Следващия път вземи такси!
Avtobusa li izpusna?
Venontfoje kunprenu pluvombrelon!
Сл---ащия -ъ- вземи --дъ- с-с--ебе-с-!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
Az te -h--a-h--ol--in-c--s.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Venontfoje kunprenu pluvombrelon!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Az te chakakh polovin chas.
Mi libertempas morgaŭ.
Ут----ъ- с----д-н - -воб-д--.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
Az t- cha-a-h --l-v-n -ha-.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Mi libertempas morgaŭ.
Утре съм свободен / свободна.
Az te chakakh polovin chas.
Ĉu ni renkontiĝu morgaŭ?
Д---- ---щн-м ут--?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
A--te -h-kak- p----in-ch-s.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Ĉu ni renkontiĝu morgaŭ?
Да се срещнем утре?
Az te chakakh polovin chas.
Mi bedaŭras, morgaŭ por mi ne taŭgas.
Съж---в-м- -тр---- ст-в-.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
Ny--ash--i --bi--n-t-----n--y- se---si?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Mi bedaŭras, morgaŭ por mi ne taŭgas.
Съжалявам, утре не става.
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Ĉu vi jam planis ion por ĉi-tiu semajnfino?
И-а-----нещо -ре--и- за края -а-седмицат-?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
Nyamash-li -o-ilen----efon-s-s-s----si?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Ĉu vi jam planis ion por ĉi-tiu semajnfino?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Aŭ ĉu vi jam havas rendevuon?
Или--е------ш-у-о--р--?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
Nya---- li-m-bi-e- ----fon s-s s-be--i?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Aŭ ĉu vi jam havas rendevuon?
Или вече имаш уговорка?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Mi proponas ke ni renkontiĝu ĉi-tiun semajnfinon.
Пр-д-а--м д--с--с-ещ--м---кр-я на сед----т-.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
S-e-vas--hiya -yt byd--to-he--/ -oc-n-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Mi proponas ke ni renkontiĝu ĉi-tiun semajnfinon.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Ĉu ni pikniku?
Д--на-ра--- -и--ик?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
Sled--s-c--y---yt-by-- toc----/ tochna!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Ĉu ni pikniku?
Да направим пикник?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Ĉu ni iru al la plaĝo?
Да -тид-- на-п--ж-?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
Sled-a--c--ya p---by----o-h---- -o-hn-!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Ĉu ni iru al la plaĝo?
Да отидем на плажа?
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Ĉu ni iru al la montaro?
Д----и-е--в-пла-ина-а?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
Sl-d------i-a py- v--m- -a--i!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Ĉu ni iru al la montaro?
Да отидем в планината?
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Mi venos serĉi vin laboreje.
Ще-т- взе-а-от--фи--.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
S-e-v-s-chiya--y- -ze-- --ksi!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Mi venos serĉi vin laboreje.
Ще те взема от офиса.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Mi venos serĉi vin hejme.
Ще -е---ема-от ---и.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
Sl-dvash-h-ya-p-t-v--mi ta-s-!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Mi venos serĉi vin hejme.
Ще те взема от къщи.
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Mi venos serĉi vin bushalteje.
Щ-----в--ма -т--втобус--та -п-р-а.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
S-edva-h--iy- --- vze-- c-a-y----s-seb--s-!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Mi venos serĉi vin bushalteje.
Ще те взема от автобусната спирка.
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!