Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
أ--د---- ---ة-إ-ى-أ-ي-ا.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
uri--haj- -ihl---iil-a --hin-.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
Ĉu tio estas rekta flugo?
هل ه-- --لة-مبا--ة؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
ha-----h--i-ri-----m-b-sh-ra-?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
Ĉu tio estas rekta flugo?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
م-ع- ع-ى ا--ا-ذ--لغي--ا-مدخني----- فض-ك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
ma-e-d ------a-n--a---ha----gh-y-----u--k----- --- -ad---.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
أري------د ---ي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
u-i- -a--d hajzi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
أر-د--ل-ا- -جزي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
u-id---gh- -ajzi.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
--ي---غ--- حجزي.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
ur-- ---h--- h---i.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
متى-ا----- الق-----إل---و-ا؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
mat-a a---hla--a---d-m-t--ila- --ma?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
ه---ا--زال-هن---م--ني- ---د-ن؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
ha- la ya-al h-na--------y----q-a-a-n?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
ل-- ل- ي-- سو--مقع--و-حد.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
la- -am-yab-a si-aa-ma-e-d--a--d.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
Kiam ni alteriĝos?
--- --هب-؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
mata- sa-a-bit?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
Kiam ni alteriĝos?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
Kiam ni tie estos?
--ى --ص-؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m-t-a sanasil?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
Kiam ni tie estos?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
م------- ال-افلة--ل- --- ال-دي--؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
mat----a--h-b--lhaf-l-- iil---w------l-a--nat?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
Ĉu tio estas via valizo?
-- ه-- حقيب--؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
h-l h-d-i-i -a-ib--uk?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
Ĉu tio estas via valizo?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
Ĉu tio estas via sako?
ه--هذه حقيب-ك -ل-غي--؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
h-l -a-hi-- h-qib-----a-ssa--i---?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
Ĉu tio estas via sako?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
هل-ه-ه-أ--عتك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
hal -a-hi-i-a-t-at-k?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
ما-و-- --أمت-ة----س-و--بها؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
m- --za- -la--i-t -l---u- --h-?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
Dudek kilogramojn.
ع-رون كيلو.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
e-s--wn-k---.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
Dudek kilogramojn.
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
-م؟ -ق- --ر-ن كيلو؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k-m?--a--t-e---------l-?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?