Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Б-х--с--л-/---кал- д- резер-и--- --л-т-д- -ти-а.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Na l-ti--cheto
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
П-лет-т д--ект-- л- е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Na l-ti-hc-eto
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Мо-я- -д---м-ст- до-п-оз-р--а- --п-ш-чи.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
B--- -s--- /-isk-l- ----e--r-i-am----e- d- --in-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Би---с-ал-- ис-а-а д- -от-ъ-д------рв-ц--та--и.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
Bi-h-is--l-- i-k-l---a-re---v-r-- -ol-t-d----i--.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Б-х-и---л---и----а ----тка-а ре--рв--и-та-си.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B--h----al-/-is-a-a--a r----v-----po-e- do-At-n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Бих-и-к-л - --к--- -- -ром--я--езерв-ц--т- --.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Pole-yt -i-e-t-n li --?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
К--- ----та-с---в-щ--т самоле- -а Рим?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
P--e-y- d---k-e- -----?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
И------о-е--в- -в---д-и -ест-?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
P---t-t ---e--en-li--e?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Н-,--м--- с----е-н- м-ст- -вобод-- -щ-.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
Mol----y-dn--m------do-p-o-or-tsa, n--u-h-c-i.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
Ко-- ще --цн-м?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Mol-a- ---no----sto -o -r---re-----n-----achi.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
Ког---е-см--там?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
M-l--,-yedno mya--o----p-o-o-et--,-nepushach-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
К--- --- -вт---с--а ц--тър- -а---ада?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
B-k---sk-l - i-kala -- --t-------re-er-a----ata --.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Т-в- -аш-я------- ли-е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Bikh--s-al ---skala -- p-----d-a-rez-r-ats-y--a --.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Т-в----ш----ча--------?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Bi------a--- --kal--da -o-vy-----r----vats-y-t----.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Т-в- -а-и-- баг---л--е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
B-k- is--l / iskal---- -t-a-----ez---atsi--ta-s-.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
К-л-о -а--ж мога-д---зе-а?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Bikh-i---- / i--al- d- --ka--a-re---v--s---ta---.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Д----ет килог-ам-.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Bikh iska- -----ala-da-otk---- ----r---si--ta-s-.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Как-о- са-о-д-а-сет --л-----а?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
B-k------l-/-i-ka-- d- p------- --zerv-t-iyat--s-.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.