Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Б-х и--а- - и--ал- да--езе-вира---о-е- -о---и-а.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Na---t-shc---o
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
По-е--т -и----ен л--е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
N- --tis----to
N_ l__________
N- l-t-s-c-e-o
--------------
Na letishcheto
Ĉu tio estas rekta flugo?
Полетът директен ли е?
Na letishcheto
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Моля, --но м-с-- д- -р-з----а, -еп-ш--и.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Bi----sk-----i-k--a--a----e-vir-- ---e- -- At-n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Б-- -ска- / ---ала да-п-т-ъ--- -ез---аци-та с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B--h-is-a- / isk-la--- rezer--r---p--et-d- --ina.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Б---искал / ------ д- от-а-а -е----а-ият---и.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B-kh is-al-- i----- -a --zer-------olet d--A-i-a.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Б-х-------- ис--ла д----о-еня--езе-вацият- с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
P--etyt-dir---e- -- ye?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
К--а -з---------в-щия- -а-оле- ---Р-м?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Po-e--t-d--e---- -----?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
И-а-л--о-е дв- св-бод-и-м--т-?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Po-e-y--dire--en-l--ye?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Има ли още две свободни места?
Poletyt direkten li ye?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Не, ----е---мо е--о ---то ---бо--о още.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
Mol--, --d-o-m-------o -ro------a,-n---s---hi.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Не, имаме само едно място свободно още.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
К-га ще --цне-?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
M---a- y------y--t- d- pr--o-et-a,-n--u-h----.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni alteriĝos?
Кога ще кацнем?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
К-га -- с-- там?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
M-l-a--y---- -yas-- ---p----rets-,---pus---h-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam ni tie estos?
Кога ще сме там?
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
К--а и-- авт--у- -а--е---ра--а--р-да?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
B-k- i-k-- / -ska-a ---po--yrd-- re--rva--iy------.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
Кога има автобус за центъра на града?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Тов--Ва-и-- ку--р ли е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
B-kh-is--l /-isk--- ---p-tvy---a --ze------y--a -i.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via valizo?
Това Вашият куфар ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Т--а Ва-ата ч------и-е?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
Bi-h i--al /---ka-a-d--po-vyrd-a--e-e---tsiya-a--i.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via sako?
Това Вашата чанта ли е?
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Т-ва -аш-я---а-а-----е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
B-k- is-al /-i----- -a----a-ha-re-e-va-siy-ta-s-.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Това Вашият багаж ли е?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Ко--- ба-а---ог---а --е--?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Bi-h ---al / i-k-l- da-o---z-- rez-r-----y-----i.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Колко багаж мога да взема?
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Д-а---- --------а.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Bikh-isk-l / -s---a ----tk-zh----z-rva-s-y--- si.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dudek kilogramojn.
Двайсет килограма.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
К--в-----мо----й--т-к------ма?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Bikh------ / -----a-da pro------r-ze---tsi-at--s-.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Какво, само двайсет килограма?
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.