Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
М-- Афина-а--ейін --р---й-ті бр-нь--- ---й-н --- -д-м.
М__ А______ д____ б__ р_____ б_______ қ_____ д__ е____
М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-.
------------------------------------------------------
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
0
Äw-jayda
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Äwejayda
Ĉu tio estas rekta flugo?
Бұ----к---й -е-с -е?
Б__ т______ р___ п__
Б-л т-к-л-й р-й- п-?
--------------------
Бұл тікелей рейс пе?
0
Äwe-a-da
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
Ĉu tio estas rekta flugo?
Бұл тікелей рейс пе?
Äwejayda
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Ө-і-е--н- т--е-е-і----н-,-ш-лы- ш-кпей-ін --ын --лс-.
Ө________ т________ ж____ ш____ ш________ о___ б_____
Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а-
-----------------------------------------------------
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
0
M---Af--ağ- d-y---bi--r-y--i br--dap ---a--n -ep--di-.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Б--німді -а--а----д-п ---м.
Б_______ р_______ д__ е____
Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------
Бронімді растайын деп едім.
0
M-n---ïn----d-yin b-r--e-st- br-n--p-q--a-ı- d-p--d--.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
Бронімді растайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Б---------б-с т-р--йы- -е- едім.
Б________ б__ т_______ д__ е____
Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-.
--------------------------------
Бронімнен бас тартайын деп едім.
0
Men Afï--ğa d-y-- b-r r-ys-i -rond---qoyay-- --p --im.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Б-о----і-ө-----ейі--деп-е--м.
Б_______ ө_________ д__ е____
Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-.
-----------------------------
Бронімді өзгертейін деп едім.
0
Bu--t-kele---------?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
Бронімді өзгертейін деп едім.
Bul tikeley reys pe?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
Р-мге к--е-і-ұшақ ---ан--ша-ы?
Р____ к_____ ұ___ қ____ ұ_____
Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы-
------------------------------
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
0
B-l--i-el---r-y- -e?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Bul tikeley reys pe?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
О---ер-е --ғы-ек- орын-ба- -а?
О_ ж____ т___ е__ о___ б__ м__
О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-?
------------------------------
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
0
Bu- -ike--y-rey- -e?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Bul tikeley reys pe?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Ж--- -і-д- -ек --р----н-б-с.
Ж___ б____ т__ б__ о___ б___
Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с-
----------------------------
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
0
Öt-n-min,----eze--- jan-----l---şe-----i------ --l-a.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Kiam ni alteriĝos?
Б-з--а-ан--он---з?
Б__ қ____ қ_______
Б-з қ-ш-н қ-н-м-з-
------------------
Біз қашан қонамыз?
0
Ötin-mi-- t-r-ze--ñ jan----ılım-şekp--tin ---- --ls-.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Kiam ni alteriĝos?
Біз қашан қонамыз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Kiam ni tie estos?
Б-з онда қ-ш-- ж-т--із?
Б__ о___ қ____ ж_______
Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з-
-----------------------
Біз онда қашан жетеміз?
0
Öti-em-n----r-z---ñ -an-- --l---ş--pe---- orı- ---s-.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Kiam ni tie estos?
Біз онда қашан жетеміз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
Қ--а --т--ығ----ав-об-с--а--- жү--д-?
Қ___ о_________ а______ қ____ ж______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-?
-------------------------------------
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
0
Br--i--- -ast-yı- d-p ---m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Bronimdi rastayın dep edim.
Ĉu tio estas via valizo?
М-н-- с-з-ің -аб-д-----з-б-?
М____ с_____ ш__________ б__
М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-?
----------------------------
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
0
B-on---i ---t-yı------edi-.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Ĉu tio estas via valizo?
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Bronimdi rastayın dep edim.
Ĉu tio estas via sako?
Мы-а--сіз----сө--е-і- бе?
М____ с_____ с_______ б__
М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-?
-------------------------
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
0
Br--imdi--a-t--ı- d---ed-m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Ĉu tio estas via sako?
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Bronimdi rastayın dep edim.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
М---у с-з--- ж--і--- -е?
М____ с_____ ж______ б__
М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-?
------------------------
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
0
Br--im--- b-- ta---yı- d-p ed-m.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Өзі-мен-бірг---анш--ж---ал--- бо-ад-?
Ө______ б____ қ____ ж__ а____ б______
Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-?
-------------------------------------
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
0
B-----------s ta-t-yın -ep -di-.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Dudek kilogramojn.
Ж-------ел-.
Ж_____ к____
Ж-ы-м- к-л-.
------------
Жиырма келі.
0
Broni---n -as-tar-ay-n de- --i-.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Dudek kilogramojn.
Жиырма келі.
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Не? Жиы-м- к-л--ғ-на м-?
Н__ Ж_____ к___ ғ___ м__
Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-?
------------------------
Не? Жиырма келі ғана ма?
0
B--n-m----zg--t-y-----p--dim.
B_______ ö_________ d__ e____
B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-.
-----------------------------
Bronimdi özgerteyin dep edim.
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
Не? Жиырма келі ғана ма?
Bronimdi özgerteyin dep edim.