Frazlibro

eo Orientiĝo   »   bg Ориентиране

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

Orientiĝo

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto bulgaro Ludu Pli
Kie estas la turisma oficejo? К-де-- т---стич---от----р-? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
Orie-----ne O__________ O-i-n-i-a-e ----------- Orientirane
Ĉu mi povus havi urbomapon? Им-т--л----рт-----града? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
O---n-i-a-e O__________ O-i-n-i-a-e ----------- Orientirane
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? Мо-е-л--д---- р-з-р-ир- -ук хо-елс-- ---я? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
Ky-e--e--u---ticheskoto b----? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kie estas la malnova urbo? К--е - с-а--ят -р--? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K-d--y--t-ri-tichesko---by-ro? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kie estas la katedralo? К-д-----а--дра----? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
K-de y- -ur-stic--s-ot---y---? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
Kie estas la muzeo? К----е-м-зеят? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
Im--e-li k-r-- na gra-a? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? Къ-----же д- ---ку-я- -о-----и м-р--? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
I-at- l----r---na gr-da? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Kie aĉeteblas floroj? К-д- мо-е -а се-к-пя- ц--т-? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
I--t- l---art- n- g-ada? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Kie aĉeteblas biletoj? Къ-е м--е-д--се---п---б-лети? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
M--he--- -a -e r-z-----a tu--kho--lsk- ----a? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kie estas la haveno? К--е---пр--тани----? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
Mo--e li d- ---re---vir- ----k-o-e-s-a-sta--? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kie estas la bazaro? К-де-е-паза--т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
Mo--- -i d- s- ---e--i-a tuk-k-o--l-k- s--y-? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Kie estas la kastelo? Къ-е е -амъ--т? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
K--e -e---ari-at-g-ad? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Kiam la vizito komenciĝos? К-га--апо--- ту-ист-че-ката--б--о-ка? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
Kyd- ye -----yat-grad? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Kiam la vizito finiĝos? Ко---с-ърш----ури--ич-----а-обико---? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
Kyde----stariy-----ad? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Kiom longe la vizito daŭras? Кол-о -реме тра-----------с-а-а об----ка? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
Kyde--- katedrala--? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. Би---скал----с-ал- -к---рз-вод--кой-- ---ори -е-ск-. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
K-de--e--a-e-r---t-? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. Б----с-ал /-и--ала-е--к--зо-о-------о го-о-и ---ли---ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
Ky-e ye-ka------a-a? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. Б-х--ск-- / ----ла ек-кур--в--- -ой-о----ори-ф---с-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
Ky-e -e -u-e-at? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?

La angla, monda lingvo

La angla estas la plej disvastiĝinta monda lingvo. Sed la plej multajn denaskajn parolantojn havas la mandarena, do la norma ĉina. La angla estas la gepatra lingvo de ‘nur’ 350 milionoj da homoj. La angla havas tamen tre grandan influon al aliaj lingvoj. De la duono de la 20a jarcento ĝi gravegiĝis. Tio ŝuldiĝas precipe al la fakto ke Usono iĝis superpotenco. La angla estas la unua lerneja fremda lingvo en multaj landoj. La internaciaj organizaĵoj uzas la anglan kiel oficialan lingvon. La angla estas ankaŭ la oficiala lingvo aŭ vehikla lingvo de multaj landoj. Sed eblas ke tiujn funkciojn baldaŭ transprenos aliaj lingvoj. La angla apartenas al la okcidentĝermanaj lingvoj. Ĝi do proksime parencas kun lingvoj kiel la germana ekzemple. Sed la lingvo ege modifiĝis en la lastaj 1000 jaroj. Antaŭe, la angla estis fleksia lingvo. Sed la plej multaj finaĵoj kun gramatika funkcio malaperis. La anglan oni tial povas enkalkuli en la izoligaj lingvoj. La lingva tipo do pli similas la ĉinan ol la germanan. Estontece la angla plu simpligitos. La neregulaj verboj verŝajne malaperos. Kompare kun aliaj hindeŭropaj lingvoj la angla simplas. Sed la angla literumado estas tre malfacila. Ĉar la skribmaniero kaj la prononco ege diferencas. La angla ortografio de jarcentoj samas. Sed la prononco konsiderinde modifiĝis. Sekve, oni hodiaŭ plu skribas tiel, kiel oni parolis ĉirkaŭ 1400. Estas ankaŭ multaj neregulaĵoj en la prononco. Nur por la literkombinaĵo ough ekzistas 6 variaĵoj! Testu vi mem! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .