Ĉu la plaĝo estas pura?
స-ుద్ర ---- పర-శుభ్రం---ఉ-ద-?
స___ తీ_ ప_____ ఉం__
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
Se-avul-- -ā-yaka--p--u
S________ k____________
S-l-v-l-ō k-r-a-a-ā-ā-u
-----------------------
Selavullō kāryakalāpālu
Ĉu la plaĝo estas pura?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Selavullō kāryakalāpālu
Ĉu oni povas naĝi tie?
అక--డ ---ైనా ఈ- ---్టచ్చా?
అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
S-l-vul------yakal---lu
S________ k____________
S-l-v-l-ō k-r-a-a-ā-ā-u
-----------------------
Selavullō kāryakalāpālu
Ĉu oni povas naĝi tie?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Selavullō kāryakalāpālu
Ĉu ne estas danĝere naĝi tie?
అక--డ్----కొ-్-డ- ప-ర--ద-రం క--ు -దా?
అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
Sa----a t--a----------r-ṅg------?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu ne estas danĝere naĝi tie?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie?
ఇ---- -- -ొడ--- --ప-ర-స-ల్-----ెక- త--ుక--చ---?
ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
S--udra-t--aṁ p-r-ś----a-----n-ā?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie?
ఇ-్---ఒక -ెక్ -ుర--ీ --్ద-క- ----క---్-ా?
ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Samu--a -ī-aṁ-p-r-ś-bhra-gā-u--ā?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie?
ఇ-్క- ----ావన- అద-ద-కు---స-కోవచ్-ా?
ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
A--aḍ- e--rai---ī-- ko-ṭaccā?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Mi volus surfi.
న--ు --్ఫ-ం-్ చ-య-ల-- -ం-ి
నా_ స___ చే___ ఉం_
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
A-ka-a--va-a-nā īt----ṭṭ---ā?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Mi volus surfi.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Mi volus plonĝi.
నా-ు డ-----్-చేయ---- ఉ--ి
నా_ డై__ చే___ ఉం_
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
A---ḍa e-a----ā--t--k-ṭṭ-ccā?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Mi volus plonĝi.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
Mi volus akvoskii.
న-కు--ా--- స-క-యింగ--చ-య-లని ఉంది
నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
A--aḍ ī---k-ṭ---aṁ------d---raṁ-k-du-ka--?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Mi volus akvoskii.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Ĉu lupreneblas surftabulo?
స-్---బో-్డ----్ద--- --ర--ు-ు-దా?
స__ బో__ అ___ దొ_____
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
A-kaḍ---a k-ṭ--ḍ-- pra---a---a- k-d- ----?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Ĉu lupreneblas surftabulo?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo?
డ---ం-- -ేసేంద--ు--ప--గప-ే -ర-----ు----ద--ి ద-ర--ు-ాయా?
డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
A--aḍ ----koṭṭ-ḍa---ra-ād------ k--u-k--ā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
Ĉu lupreneblas akvoskioj?
వ-టర- స్క-లు-అద--ెక- ద---కుత-యా?
వా__ స్__ అ___ దొ_____
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
I--a-- ok- -oḍug-- pār-sō--a--eku-tīsuk--ac--?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Ĉu lupreneblas akvoskioj?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Mi estas nur komencanto.
నేను--ే-లం న-ర---------------ో ----వ----ి - ఉ---దాన--ి
నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
I-kaḍa--k- goḍug-/---r-sōl --de---tī-u-ō-a---?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Mi estas nur komencanto.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Mi estas mezbona.
నే-- ఒక -ా--రి---మంచిగ- -ేస-తు--న--ాడ--- - -ానిని
నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
Ik-----o---g-ḍ-gu-----ā-----dd--- t--u--v-ccā?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Mi estas mezbona.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
Mi jam sufiĉe bone spertas.
ఇ-ద--ో న--ు --చ--నే-్ప------ది
ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
I-kaḍ---k- ------rcī---d--- tī-u-ō--c-ā?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Mi jam sufiĉe bone spertas.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Kie estas la skilifto?
స----లిఫ్-్-ఎ---డ----ి?
స్_ లి__ ఎ___ ఉం__
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
I-k-ḍ- o-a-ḍe- k-r-ī-ad---u-tī-u--vaccā?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Kie estas la skilifto?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Ĉu vi kunportis la skiojn?
మీ------స్-ీ-ు -న-న--ా?
మీ వ__ స్__ ఉ____
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
I-ka-- o-----k-ku--ī-a-d-ku ----kō--ccā?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Ĉu vi kunportis la skiojn?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
Ĉu vi kunportis la skiŝuojn?
మీ వద్- స్క--బ--్ల-----న---?
మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
I-k--a--k- --v-ni-add-ku-----kō--c--?
I_____ o__ n_____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
Ĉu vi kunportis la skiŝuojn?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?