Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
სად არ---უა--ოეს- ფ----?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sad --i- -ak--oe-i pos-'-?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Kie estas la plej proksima poŝtoficejo?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
შორს -რის ფოს---დე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
shor- a-is------am-e?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
ს---არ---უ-ხ-ოეს- ს-ფ-სტ------?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s----r----ak--o--- s-p---'--q-ti?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Kie estas la plej proksima leterkesto?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
რ-მ-ენიმ--სა-ო-ტო -ა-კა--ჭ-რდე--.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ra------e --p--t-o-m-r--a-mc-'-rd-ba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Por poŝtkarto kaj letero.
ბარ-თის---ა---რ-ლ-------.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
bar-t-sa d--t-'--il--atvis.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Por poŝtkarto kaj letero.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Kiom kostas la afranko al Usono?
რა ღ-რ- -არკ--ა-ერ-კ-ს----?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r-----r--m--k'-----ri--istvi-?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Kiom kostas la afranko al Usono?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Kiom pezas la pakaĵo?
რ---ენა-----მეა--ე--რა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
ra-------mdz-----sh-k--r-?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Kiom pezas la pakaĵo?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
შე-იძლი- ს-ჰაე-----სტი- ---აგ---ნო?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
sh-midz-i----ha-----os-'-----v-gzav--?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
რ-მ------ანი-----დ--- ჩ------?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
ram---i--ha----c-'i--e-a c-------?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Kie mi povas telefoni?
ს-ი----შეი----- -ავრ--ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s-id-- -hei--leba -av--k-o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Kie mi povas telefoni?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
ს-დ-არ-ს--ა-ლ-ესი--ა-ელეფ-----ი-ური?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-d-aris-u--hl-----sat'--ep-no--i--u-i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Kie estas la plej proksima telefonbudo?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
გაქ---სა---ე-ო-----რ-თი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
gak-- sa--e-----o--a----?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Ĉu vi havas telefonkartojn?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Ĉu vi havas telefonlibron?
გა--თ ტე--ფ---- წი---?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g----------poni--t---g--?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ĉu vi havas telefonlibron?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
ი--თ--ვ-ტრ--ს-----?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i--i-----t--ii--k'o--?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Momenton, mi tuj serĉos.
ერ-- წუ-ით,-ვნა-ა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
ert--t-'----,----kh--.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Momenton, mi tuj serĉos.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
La lineo estas okupata.
ხა-ი-ს-ლ ---ავებუ-ია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k-azi-su- ----a-ebu-i-.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
La lineo estas okupata.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Kiun numeron vi elektis?
რა ---ე-ი----იფე-?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra n--er- a-'ripet?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Kiun numeron vi elektis?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Vi devas unue elekti nulon!
თ--ენ ჯ---ნ-ლი-უნდა----იფ--.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tk-e- -er -ul- -------------.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Vi devas unue elekti nulon!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.