Frazlibro

eo Starigi demandojn 2   »   ka კითხვის დასმა 2

63 [sesdek tri]

Starigi demandojn 2

Starigi demandojn 2

63 [სამოცდასამი]

63 [samotsdasami]

კითხვის დასმა 2

k'itkhvis dasma 2

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kartvela Ludu Pli
Mi havas ŝatokupon. მე -აქვს ჰ-ბი. მ_ მ____ ჰ____ მ- მ-ქ-ს ჰ-ბ-. -------------- მე მაქვს ჰობი. 0
m- --k-- h---. m_ m____ h____ m- m-k-s h-b-. -------------- me makvs hobi.
Mi tenisas. ჩო-ბურ-- -თ-მ---ბ. ჩ_______ ვ________ ჩ-გ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ჩოგბურთს ვთამაშობ. 0
m--ma-vs---b-. m_ m____ h____ m- m-k-s h-b-. -------------- me makvs hobi.
Kie estas tenisejo? ს-დ------კო--ებ-? ს__ ა___ კ_______ ს-დ ა-ი- კ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის კორტები? 0
me -a-v---ob-. m_ m____ h____ m- m-k-s h-b-. -------------- me makvs hobi.
Ĉu vi havas ŝatokupon? გა-ვს -ენ ჰ--ი? გ____ შ__ ჰ____ გ-ქ-ს შ-ნ ჰ-ბ-? --------------- გაქვს შენ ჰობი? 0
chog-ur-s v----s-ob. c________ v_________ c-o-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- chogburts vtamashob.
Mi futbalas. ფ----რთს--თ---შო-. ფ_______ ვ________ ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ფეხბურთს ვთამაშობ. 0
chog-urt--vt--as---. c________ v_________ c-o-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- chogburts vtamashob.
Kie estas futbalejo? ს-- ა-----ე---რთ-ს ---დანი? ს__ ა___ ფ________ მ_______ ს-დ ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- --------------------------- სად არის ფეხბურთის მოედანი? 0
c-o--u-----t-m-s---. c________ v_________ c-o-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- chogburts vtamashob.
Mia brako dolorigas. მ---ი -ტ--ვ-. მ____ მ______ მ-ა-ი მ-კ-ვ-. ------------- მხარი მტკივა. 0
sa---ris---o------? s__ a___ k_________ s-d a-i- k-o-t-e-i- ------------------- sad aris k'ort'ebi?
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas. ფ--ი-------იც მტკ--ა. ფ___ დ_ ხ____ მ______ ფ-ხ- დ- ხ-ლ-ც მ-კ-ვ-. --------------------- ფეხი და ხელიც მტკივა. 0
g-k-- s--n ---i? g____ s___ h____ g-k-s s-e- h-b-? ---------------- gakvs shen hobi?
Kie estas kuracisto? სა-------ექ---? ს__ ა___ ე_____ ს-დ ა-ი- ე-ი-ი- --------------- სად არის ექიმი? 0
g-k-s--hen -o-i? g____ s___ h____ g-k-s s-e- h-b-? ---------------- gakvs shen hobi?
Mi havas aŭton. მე-მ-ნქანა-მ-ა-ს. მ_ მ______ მ_____ მ- მ-ნ-ა-ა მ-ა-ს- ----------------- მე მანქანა მყავს. 0
gak-- sh---hobi? g____ s___ h____ g-k-s s-e- h-b-? ---------------- gakvs shen hobi?
Mi havas ankaŭ motorciklon. მ--ა---- --ტ----ლ-ც-მყავ-. მ_ ა____ მ_________ მ_____ მ- ა-ე-ე მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ა-ს- -------------------------- მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. 0
pe-h---t--v--ma-hob. p________ v_________ p-k-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- pekhburts vtamashob.
Kie estas parkejo? სად -რის-ა--ო-ა-----? ს__ ა___ ა___________ ს-დ ა-ი- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- --------------------- სად არის ავტოსადგომი? 0
p-kh-urt--vt--a----. p________ v_________ p-k-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- pekhburts vtamashob.
Mi havas puloveron. მ- -ე--რ---ა-ვ-. მ_ ჯ_____ მ_____ მ- ჯ-მ-რ- მ-ქ-ს- ---------------- მე ჯემპრი მაქვს. 0
p-k---r-s --a--s-o-. p________ v_________ p-k-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- pekhburts vtamashob.
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon. მ- ქუ-------ა--ი---ც-----ს. მ_ ქ______ დ_ ჯ_____ მ_____ მ- ქ-რ-უ-ი დ- ჯ-ნ-ი- მ-ქ-ს- --------------------------- მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. 0
sad-a--s-p-khb-rtis m---an-? s__ a___ p_________ m_______ s-d a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------- sad aris pekhburtis moedani?
Kie estas la lavmaŝino? ს-- ა--ს--არე--- --ნ--ნა? ს__ ა___ ს______ მ_______ ს-დ ა-ი- ს-რ-ც-ი მ-ნ-ა-ა- ------------------------- სად არის სარეცხი მანქანა? 0
sad-a--- p---bu-ti- moe-ani? s__ a___ p_________ m_______ s-d a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------- sad aris pekhburtis moedani?
Mi havas teleron. მე--ეფ---მ---ს. მ_ თ____ მ_____ მ- თ-ფ-ი მ-ქ-ს- --------------- მე თეფში მაქვს. 0
s------- p-kh--rt-s-m--da-i? s__ a___ p_________ m_______ s-d a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------- sad aris pekhburtis moedani?
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron. მე ---ვ--და-ა- --ნგა-ი-დ---ოვზ-. მ_ მ____ დ____ ჩ______ დ_ კ_____ მ- მ-ქ-ს დ-ნ-, ჩ-ნ-ა-ი დ- კ-ვ-ი- -------------------------------- მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. 0
mk--r--mt'k--v-. m_____ m________ m-h-r- m-'-'-v-. ---------------- mkhari mt'k'iva.
Kie estas la salo kaj la pipro? ს---არ-ს --რ-ლი-დ- -ი---ლი? ს__ ა___ მ_____ დ_ პ_______ ს-დ ა-ი- მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- --------------------------- სად არის მარილი და პილპილი? 0
pe--i d--kh-l-ts----k'--a. p____ d_ k______ m________ p-k-i d- k-e-i-s m-'-'-v-. -------------------------- pekhi da khelits mt'k'iva.

La korpo reagas al la parolo

La lingvo traktiĝas en nia cerbo. Kiam ni aŭskultas aŭ legas, nia cerbo estas aktiva. Tio mezureblas per diversaj metodoj. Sed ne nur nia cerbo reagas al lingva stimulo. Novaj esploroj montras ke la parolo aktivigas ankaŭ nian korpon. Nia korpo laboras kiam ĝi legas aŭ aŭdas iujn vortojn. Tiuj estas precipe vortoj priskribantaj korpajn reagojn. La vorto rideto estas bona ekzemplo de tio. Kiam ni legas tiun vorton, niaj ridaj muskoloj moviĝas. Ankaŭ la negativaj vortoj havas mezureblan efikon. Ekzemplo de tio estas la vorto doloro . Nia korpo montras dolorreageton kiam ni ĝin legas. Eblus ankaŭ diri ke ni imitas tion, kion ni legas aŭ aŭdas. Ju pli figura la parolo estas, des pli klare ni reagas al ĝi. Preciza priskribo rezultigas fortan reagon. La aktivecon de la korpo oni mezuris esplorcele. Al la subjektoj oni montris diversajn vortojn. Temis pri pozitivaj kaj negativaj vortoj. La mimiko de la subjektoj modifiĝis dum la testo. La movoj de la buŝo kaj de la frunto variiĝis. Tio pruvas ke la parolo forte efikas al ni. La vortoj estas pli ol nur komunikilo. Nia cerbo tradukas la parolon en korpan lingvon. Oni ankoraŭ ne esploris kiel tio ekzakte funkcias. Sed eblas ke la rezultoj de la esploro havos sekvojn. La kuracistoj diskutas pri la maniero plej bone trakti la pacientojn. Ĉar multaj malsanuloj devas suferi longan terapion. Kaj tiuokaze oni multe parolas…