Mi surhavas bluan robon.
నేన- నీ-ం రంగు--ుస-త-ల- -ే-ు-ు-్నా-ు
నే_ నీ_ రం_ దు___ వే_____
న-న- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
------------------------------------
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
Viś--------2
V_________ 2
V-ś-ṣ-ṇ-l- 2
------------
Viśēṣaṇālu 2
Mi surhavas bluan robon.
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Viśēṣaṇālu 2
Mi surhavas ruĝan robon.
న------ుప- -ంగ- -ుస-తు-ు--ే-ుక-న్--ను
నే_ ఎ__ రం_ దు___ వే_____
న-న- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
-------------------------------------
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
Viśē-a--lu-2
V_________ 2
V-ś-ṣ-ṇ-l- 2
------------
Viśēṣaṇālu 2
Mi surhavas ruĝan robon.
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Viśēṣaṇālu 2
Mi surhavas verdan robon.
న-న- -కు-చ---రం-- ద--్--లు వేస-కు--న--ు
నే_ ఆ____ రం_ దు___ వే_____
న-న- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
Nē---n---ṁ--a-g- -u---l---ēs-k-nn--u
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi surhavas verdan robon.
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas nigran sakon.
న-న- -- -ల్ల-స-చి కొ---న---ను
నే_ ఒ_ న__ సం_ కొం____
న-న- ఒ- న-్- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
-----------------------------
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
0
Nē-- --laṁ raṅ----ustu-- vē-ukunnānu
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas nigran sakon.
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas brunan sakon.
నే-- గోధ-మర-గు--- -క ---ి -ొ-టు-్న--ు
నే_ గో____ గ_ ఒ_ సం_ కొం____
న-న- గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
0
N-n---ī-aṁ---ṅg----s-ulu v--ukun--nu
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas brunan sakon.
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas blankan sakon.
నే-- ఒ- -------ంచ--కొంటున్నా-ు
నే_ ఒ_ తె__ సం_ కొం____
న-న- ఒ- త-ల-ల స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
------------------------------
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
0
N-n---ru-u -aṅg- -ust--u -ēs--un---u
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi aĉetas blankan sakon.
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas novan aŭton.
న-కు ఒ- -ొ-్--క--------ం
నా_ ఒ_ కొ__ కా_ అ___
న-క- ఒ- క-త-త క-ర- అ-స-ం
------------------------
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
0
Nē---e--p--raṅg--d----l- ----kun--nu
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas novan aŭton.
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas rapidan aŭton.
న--ు ----ంతమ------కా-- అవస-ం
నా_ వే_____ ఒ_ కా_ అ___
న-క- వ-గ-ం-మ-న ఒ- క-ర- అ-స-ం
----------------------------
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
0
Nē-u erup- ra-gu -u-tu-u----uk--nānu
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas rapidan aŭton.
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas komfortan aŭton.
నా-- -ౌకర---ం-మైన -క-కారు అవస-ం
నా_ సౌ_______ ఒ_ కా_ అ___
న-క- స-క-్-వ-త-ై- ఒ- క-ర- అ-స-ం
-------------------------------
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
0
N-nu-ā----cc--ra-g- ---tu---vē-uku-n--u
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Mi bezonas komfortan aŭton.
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Supre loĝas maljuna virino.
ఒ- -ు-ల--ఆ-ి- -ైన-ఉ-టు-ది
ఒ_ ము__ ఆ__ పై_ ఉం__
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ప-న ఉ-ట-ం-ి
-------------------------
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
0
Nēnu---upa-ca-raṅgu---s---- v---ku-n--u
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Supre loĝas maljuna virino.
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Supre loĝas dika virino.
ఒ---ా-ుట-వ-- ప------ు--ి
ఒ_ లా____ పై_ ఉం__
ఒ- ల-వ-ట-వ-డ ప-న ఉ-ట-ం-ి
------------------------
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
0
Nē-u-ākup-c-a raṅgu -u-t--- v-s---n---u
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Supre loĝas dika virino.
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
Malsupre loĝas scivolema virino.
ఉ--స-క- క---------ఆ--డ-కి---ఉ-ట-ంది
ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ కిం_ ఉం__
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- క-ం- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
0
Nēn---k--nal----a---i---ṇṭu-n--u
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Malsupre loĝas scivolema virino.
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
మా-అ-ిథ-ల---ంచి మన---లు
మా అ___ మం_ మ___
మ- అ-ి-ు-ు మ-చ- మ-ు-ు-ు
-----------------------
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
0
N--u o-- ----a------i -o---nn-nu
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis simpatiaj homoj.
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
మ- అ-ి---ు -ర-యా-స--ు-ై- ------ు
మా అ___ మ_______ మ___
మ- అ-ి-ు-ు మ-్-ా-స-త-ల-న మ-ు-ు-ు
--------------------------------
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
0
N-nu-o-- nalla--a-̄c-------nnānu
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis ĝentilaj homoj.
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis interesaj homoj.
మా--త--ుల---సక---క-మైన మ---ు-ు
మా అ___ ఆ_______ మ___
మ- అ-ి-ు-ు ఆ-క-త-క-మ-న మ-ు-ు-ు
------------------------------
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
0
N--u--ōdh-ma-a--u-ga-----a -an̄-i-----u-n--u
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Niaj gastoj estis interesaj homoj.
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Mi havas amindajn infanojn.
నా-ు --ో-రమ-- పి--ల---ఉన్న--ు
నా_ మ_____ పి___ ఉ___
న-క- మ-ో-ర-ై- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
0
Nē---g--hu-a----- ga-a---- s---ci k-ṇṭunnānu
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Mi havas amindajn infanojn.
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
క--ీ మ- ప--క-ంటి--------క--టె-పి--లలున--ా-ు
కా_ మా ప_______ కొం_ పి______
క-న- మ- ప-్-ి-ట-వ-ళ-ళ-ి క-ం-ె ప-ల-ల-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
0
N-n- -------raṅ-u-gal- oka------------u--ānu
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Sed la najbaroj havas impertinentajn infanojn.
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
మ- పిల్-------ి-ప్---్తన---ి-ి ఉ--న-రా?
మీ పి___ మం_ ప్_____ క__ ఉ____
మ- ప-ల-ల-ు మ-చ- ప-ర-ర-త- క-ి-ి ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
0
N--- --a-t---a-s-n--i--oṇ-u-nā-u
N___ o__ t____ s____ k_________
N-n- o-a t-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka tella san̄ci koṇṭunnānu
Ĉu viaj infanoj estas afablaj?
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
Nēnu oka tella san̄ci koṇṭunnānu