Він-з-пи--т--я-------нас--бо - -от---.
В__ з_________ а__ у н__ а__ в г______
В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-.
--------------------------------------
Він зупиниться або у нас або в готелі. 0 Po-ya- ----uv--ch--n-,-a-e --v -ere---------.P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆----------------------------------------------Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
Во-а-----ри---- і------к--- і-анг--й--к-- .
В___ г_______ і і__________ і а__________ .
В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю .
-------------------------------------------
Вона говорить і іспанською, і англійською . 0 Po-y-h p-y--- --h-sno- -l--bu--per--o--en--̆.P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆----------------------------------------------Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
В--- ж-л--і-в----ри-і-і в-Ло--оні.
В___ ж___ і в М______ і в Л_______
В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і-
----------------------------------
Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0 Po--ah ----uv v-h---o- -l- buv-pe--povne-y--.P_____ p_____ v_______ a__ b__ p____________P-t-a- p-y-u- v-h-s-o- a-e b-v p-r-p-v-e-y-̆----------------------------------------------Potyah prybuv vchasno, ale buv perepovnenyy̆.
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
Чим---а---- --а--л--ина- -----о-- б--ьш--лю-ит----т--ок.
Ч__ с______ с___ л______ т__ в___ б_____ л_____ з_______
Ч-м с-а-ш-ю с-а- л-д-н-, т-м в-н- б-л-ш- л-б-т- з-т-ш-к-
--------------------------------------------------------
Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок. 0 V----up-n-tʹsy- --- u-----abo---hoteli.V__ z__________ a__ u n__ a__ v h______V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-.---------------------------------------Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
Pli da lingvoj
Klaku sur flago!
Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
Чим старшою стає людина, тим вона більше любить затишок.
Pli kaj pli da homoj lernas fremdajn lingvojn.
Kaj pli kaj pli da homoj tiucele uzas la interreton!
La retlerno diferenciĝas de la klasika lingvokurso.
Kaj ĝi havas multajn avantaĝojn!
La uzantoj mem decidas kiam ili volas lerni.
Ili ankaŭ povas elekti tion, kion ili volas lerni.
Kaj ili difinas, po kiom ili ĉiutage volas lerni.
Retlernante, la uzantoj devas intuicie lerni.
Tio signifas ke ili devas lerni la novan lingvon tute nature.
Tiel, kiel ili lernis lingvojn infanaĝe aŭ ferieje.
La uzantoj tiucele lernas per simulitaj situacioj.
Ili travivas diversaĵojn diversloke.
Ili tiuokaze devas mem iĝi aktivaj.
Por iuj programoj oni bezonas kapaŭskultilojn kaj mikrofonon.
Ili ebligas paroli kun denaskaj parolantoj.
Eblas ankaŭ sian prononcon analizigi.
Tiel eblas daŭre pliboniĝi.
Eblas interŝanĝi kun aliaj uzantoj ene de komunumoj.
La interreto ebligas ankaŭ lerni moviĝante.
Per ciferecaj teknikoj ĉien kunporteblas la lingvo.
La retkursoj ne estas pli malbonaj ol la konvenciaj kursoj.
Kiam la programoj estas bone faritaj, ili povas esti tre efikaj.
Sed gravas ke la retkurso ne estu tro bunta.
Tro multaj animacioj povas distri de la lerna enhavo.
La cerbo devas trakti ĉiun unuopan impulson.
Ĝi do povas esti rapide superŝarĝita.
Tial foje plibonas kviete lerni per libro.
Kiu miksas novajn metodojn kun malnovaj, tiu certe faras rapidajn progresojn…