jam – ankoraŭ ne
ఇ-తకు---దు-- ఇ-్--- వరక--లే-ు
ఇం____ - ఇ___ వ__ లే_
ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద-
-----------------------------
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
0
K-i-āvi--ṣ--aṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
jam – ankoraŭ ne
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Ĉu vi jam estis en Berlino?
మ--ు-ఇంత-ు -ు-ు-ే -ర్-ీన--వచ-చ-ర-?
మీ_ ఇం__ ము__ బ___ వ____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
0
K--yāviśēṣa-aṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Ĉu vi jam estis en Berlino?
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Ne, ankoraŭ ne.
లేద-- ఇప్--ి-----ర----ు.
లే__ ఇ______ రా___
ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-.
------------------------
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
0
I-t-k--u-d- - ip--ṭ----ra-- l-du
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Ne, ankoraŭ ne.
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
iu – neniu
ఎవ-ో ఒకర---వర- -ా-ు
ఎ__ ఒ______ కా_
ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద-
-------------------
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
0
I-t---mu-d- - ---a-- -a--kū -ēdu
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
iu – neniu
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
మ--ు---్క- ఎ---న----ల-సా?
మీ_ ఇ___ ఎ___ తె___
మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-?
-------------------------
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
0
I---kumun-u---ippaṭi--ara-ū----u
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
లే--, -ా-- ఇ--కడ ---ూ తెల-య-ు-.
లే__ నా_ ఇ___ ఎ__ తె___ .
ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు .
-------------------------------
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
0
Mī-u -nt-k- munu-ē-ba---- va---r-?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
plu – ne plu
ఇంక-ం- సేప--మ-ీ-----ు--సేప- ---ు
ఇం__ సే____ ఎ___ సే_ కా_
ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద-
--------------------------------
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
0
Mīru---t-ku---n-p--b-rl-- v--c---?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
plu – ne plu
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
మీర- --్క- ఇ-కొంత--ే-- ఉం--రా?
మీ_ ఇ___ ఇం__ సే_ ఉం___
మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-?
------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
0
M-r--intaku-munup---arlīn -a-----?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
లేద-, న-న--ఇ-్-డ-ఎక్కు- సేపు -ం--ు.
లే__ నే_ ఇ___ ఎ___ సే_ ఉం___
ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు-
-----------------------------------
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
0
Lēd-- --p-ṭi----kū -----u.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
ankoraŭ io – nenio pli
మ--దైనా-- --క ఏ-ీ -ే-ు
మ___ - ఇం_ ఏ_ లే_
మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద-
----------------------
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
0
Lē----ipp--iv---k----lē--.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
ankoraŭ io – nenio pli
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
మీ----ం--మై-ా -ాగద-ి--ర-?
మీ_ ఇం___ తా______
మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-?
-------------------------
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
0
L-----i--a---ar-kū---l--u.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Ne, mi deziras nenion pli.
వద్--,---కు-ఇ-కే---వ--దు
వ___ నా_ ఇం__ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు
------------------------
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
0
E-a-- o--ru--v--ū k-du
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Ne, mi deziras nenion pli.
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Evarō okaru-evarū kādu
jam io – ankoraŭ nenio
ఇంత-- -ు-ు---ఇ-కా---ీ --దు
ఇం__ ము_____ ఎ_ లే_
ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద-
--------------------------
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
0
Evar- o-----evar--k-du
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
jam io – ankoraŭ nenio
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Evarō okaru-evarū kādu
Ĉu vi jam manĝis ion?
మీ-ు -ంతక- మ---ప----ై-ా -ి----ర-?
మీ_ ఇం__ ము__ ఏ__ తి____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
0
E-ar--ok----ev-----ā-u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Ĉu vi jam manĝis ion?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Evarō okaru-evarū kādu
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
లేదు- న--ు --కా --ీ ----ేదు.
లే__ నే_ ఇం_ ఎ_ తి____
ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు-
----------------------------
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
0
M--- i-ka-a evar-inā-te----?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
ankoraŭ iu – neniu pli
మ------ఎవరూ-కా-ు
మ_______ కా_
మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద-
----------------
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
0
M-k--i--a-a-e---ai-ā-t-l---?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
ankoraŭ iu – neniu pli
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
ఇం------ై-ా -ాఫీ-క--ా--?
ఇం_____ కా_ కా___
ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-?
------------------------
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
0
Mī-- ---a-a -vara--ā t--usā?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Ne, neniu pli.
వద్--,--వ-----ీ-----ు
వ___ ఎ____ వ__
వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు
---------------------
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
0
Lēd-, n-ku ik-a-a e---ū --l--aru.
L____ n___ i_____ e____ t________
L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-.
---------------------------------
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
Ne, neniu pli.
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.