Vortprovizo
Lernu Adverbojn – araba

بالفعل
هو نائم بالفعل.
bialfiel
hu nayim bialfiela.
jam
Li jam dormas.

خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
kharij
altifl almarid la yusmah lah bialkharuwji.
eksteren
La malsana infano ne rajtas iri eksteren.

الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
nun
Ĉu mi voku lin nun?

أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
ankaŭ
Ŝia amikino estas ankaŭ ebria.

للتو
استيقظت للتو.
liltaw
astayqazt liltuw.
ĵus
Ŝi ĵus vekiĝis.

على الأقل
الحلاق لم يكلف الكثير على الأقل.
ealaa al‘aqali
alhalaaq lam yukalif alkathir ealaa al‘aqala.
almenaŭ
La hararangisto ne kostis multe almenaŭ.

إلى
هم يقفزون إلى الماء.
‘iilaa
hum yaqfizun ‘iilaa alma‘i.
en
Ili saltas en la akvon.

تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
preskaŭ
Mi preskaŭ trafis!

طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
twylaan
kan ealiu aliantizar twylaan fi ghurfat aliantizari.
longe
Mi devis atendi longe en la atendejo.

لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
malsupren
Ŝi saltas malsupren en la akvon.

في الصباح
لدي الكثير من التوتر في العمل في الصباح.
fi alsabah
ladaya alkathir min altawatur fi aleamal fi alsabahi.
matene
Mi havas multan streson ĉe laboro matene.
