Vortprovizo
Lernu Adverbojn – japanoj

既に
その家は既に売られています。
Sudeni
sono-ka wa sudeni ura rete imasu.
jam
La domo jam estas vendita.

長く
待合室で長く待たなければなりませんでした。
Nagaku
machiaishitsu de nagaku matanakereba narimasendeshita.
longe
Mi devis atendi longe en la atendejo.

一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
sole
Mi ĝuas la vesperon tute sole.

すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
jam
Li jam dormas.

外で
今日は外で食事をします。
Soto de
kyō wa soto de shokuji o shimasu.
ekstere
Ni manĝas ekstere hodiaŭ.

ほとんど
ほとんど当たりました!
Hotondo
hotondo atarimashita!
preskaŭ
Mi preskaŭ trafis!

どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
nenien
Ĉi tiuj vojoj kondukas al nenien.

例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
ekzemple
Kiel vi ŝatas tiun koloron, ekzemple?

明日
明日何が起こるか誰も知らない。
Ashita
ashita nani ga okoru ka daremoshiranai.
morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.

中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
en
Ĉu li eniras aŭ eliras?

すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
baldaŭ
Komerca konstruaĵo estos malfermita ĉi tie baldaŭ.
