Vortprovizo
Lernu Adverbojn – ĉina (simpligita)

之前
她之前比现在胖。
Zhīqián
tā zhīqián bǐ xiànzài pàng.
antaŭe
Ŝi estis pli dika antaŭe ol nun.

那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
tie
Iru tie, poste demandu denove.

向下
他们向下看我。
Xiàng xià
tāmen xiàng xià kàn wǒ.
malsupren
Ili rigardas malsupren al mi.

已经
这房子已经被卖掉了。
Yǐjīng
zhè fángzi yǐjīng bèi mài diàole.
jam
La domo jam estas vendita.

长时间
我在等候室等了很长时间。
Cháng shíjiān
wǒ zài děnghòu shì děngle hěn cháng shíjiān.
longe
Mi devis atendi longe en la atendejo.

真的
我真的可以相信那个吗?
Zhēn de
wǒ zhēn de kěyǐ xiāngxìn nàgè ma?
vere
Ĉu mi vere povas kredi tion?

到
他们跳到水里。
Dào
tāmen tiào dào shuǐ lǐ.
en
Ili saltas en la akvon.

家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
hejmen
La soldato volas iri hejmen al sia familio.

不
我不喜欢仙人掌。
Bù
wǒ bù xǐhuān xiānrénzhǎng.
ne
Mi ne ŝatas la kaktuson.

一半
杯子里只有一半是满的。
Yībàn
bēizi lǐ zhǐyǒu yībàn shì mǎn de.
duone
La glaso estas duone malplena.

夜晚
夜晚月亮照亮。
Yèwǎn
yèwǎn yuèliàng zhào liàng.
nokte
La luno brilas nokte.
