Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

φεύγω
Ο άνδρας φεύγει.
févgo
O ándras févgei.
forlasi
La viro forlasas.

αρέσω
Της αρέσει περισσότερο τη σοκολάτα από τα λαχανικά.
aréso
Tis arései perissótero ti sokoláta apó ta lachaniká.
ŝati
Ŝi ŝatas ĉokoladon pli ol legomojn.

αγνοώ
Το παιδί αγνοεί τα λόγια της μητέρας του.
agnoó
To paidí agnoeí ta lógia tis mitéras tou.
ignori
La infano ignoras siajn patrinajn vortojn.

ξαπλώνω
Τα παιδιά ξαπλώνουν μαζί στο γρασίδι.
xaplóno
Ta paidiá xaplónoun mazí sto grasídi.
kuŝi
La infanoj kuŝas kune en la herbo.

παρκάρω
Τα αυτοκίνητα είναι παρκαρισμένα στο υπόγειο γκαράζ.
parkáro
Ta aftokínita eínai parkarisména sto ypógeio nkaráz.
parki
La aŭtoj estas parkitaj en la subtera parkejo.

εκφράζομαι
Θέλει να εκφραστεί στη φίλη της.
ekfrázomai
Thélei na ekfrasteí sti fíli tis.
esprimi sin
Ŝi volas esprimi sin al sia amiko.

συναντώ
Μερικές φορές συναντιούνται στη σκάλα.
synantó
Merikés forés synantioúntai sti skála.
renkonti
Foje ili renkontiĝas en la ŝtuparo.

ώθω
Το αυτοκίνητο σταμάτησε και έπρεπε να ώθηθει.
ótho
To aftokínito stamátise kai éprepe na óthithei.
puŝi
La aŭto haltis kaj devis esti puŝita.

σταματώ
Η αστυνομικός σταματά το αυτοκίνητο.
stamató
I astynomikós stamatá to aftokínito.
haltigi
La policistino haltigas la aŭton.

σημειώνω
Πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό πρόσβασης!
simeióno
Prépei na simeiósete ton kodikó prósvasis!
noti
Vi devas noti la pasvorton!

καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τα αυτιά του.
kalýpto
To paidí kalýptei ta aftiá tou.
kovri
La infano kovras siajn orelojn.
