Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/81885081.webp
καίω
Κάηκε ένα σπίρτο.
kaío
Káike éna spírto.
bruligi
Li bruligis alumeton.
cms/verbs-webp/68841225.webp
καταλαβαίνω
Δεν μπορώ να σε καταλάβω!
katalavaíno
Den boró na se katalávo!
kompreni
Mi ne povas kompreni vin!
cms/verbs-webp/43100258.webp
συναντώ
Μερικές φορές συναντιούνται στη σκάλα.
synantó
Merikés forés synantioúntai sti skála.
renkonti
Foje ili renkontiĝas en la ŝtuparo.
cms/verbs-webp/10206394.webp
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει τον πόνο!
antécho
Den boreí na antéxei ton póno!
elteni
Ŝi apenaŭ povas elteni la doloron!
cms/verbs-webp/112755134.webp
τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.
cms/verbs-webp/2480421.webp
αποβάλλω
Ο ταύρος έχει αποβάλει τον άνθρωπο.
apovállo
O távros échei apoválei ton ánthropo.
ĵetegi
La bovo ĵetegis la viron.
cms/verbs-webp/88597759.webp
πιέζω
Πιέζει το κουμπί.
piézo
Piézei to koumpí.
premi
Li premas la butonon.
cms/verbs-webp/61245658.webp
πηδώ έξω
Το ψάρι πηδάει έξω από το νερό.
pidó éxo
To psári pidáei éxo apó to neró.
elsalti
La fiŝo elsaltas el la akvo.
cms/verbs-webp/18316732.webp
περνώ
Το αυτοκίνητο περνάει μέσα από ένα δέντρο.
pernó
To aftokínito pernáei mésa apó éna déntro.
veturi tra
La aŭto veturas tra arbo.
cms/verbs-webp/102631405.webp
ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
forgesi
Ŝi ne volas forgesi la pasintecon.
cms/verbs-webp/1422019.webp
επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
ripeti
Mia papago povas ripeti mian nomon.
cms/verbs-webp/50772718.webp
ακυρώνω
Το συμβόλαιο έχει ακυρωθεί.
akyróno
To symvólaio échei akyrotheí.
nuligi
La kontrakto estis nuligita.