Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

καίω
Κάηκε ένα σπίρτο.
kaío
Káike éna spírto.
bruligi
Li bruligis alumeton.

καταλαβαίνω
Δεν μπορώ να σε καταλάβω!
katalavaíno
Den boró na se katalávo!
kompreni
Mi ne povas kompreni vin!

συναντώ
Μερικές φορές συναντιούνται στη σκάλα.
synantó
Merikés forés synantioúntai sti skála.
renkonti
Foje ili renkontiĝas en la ŝtuparo.

αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει τον πόνο!
antécho
Den boreí na antéxei ton póno!
elteni
Ŝi apenaŭ povas elteni la doloron!

τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.

αποβάλλω
Ο ταύρος έχει αποβάλει τον άνθρωπο.
apovállo
O távros échei apoválei ton ánthropo.
ĵetegi
La bovo ĵetegis la viron.

πιέζω
Πιέζει το κουμπί.
piézo
Piézei to koumpí.
premi
Li premas la butonon.

πηδώ έξω
Το ψάρι πηδάει έξω από το νερό.
pidó éxo
To psári pidáei éxo apó to neró.
elsalti
La fiŝo elsaltas el la akvo.

περνώ
Το αυτοκίνητο περνάει μέσα από ένα δέντρο.
pernó
To aftokínito pernáei mésa apó éna déntro.
veturi tra
La aŭto veturas tra arbo.

ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
forgesi
Ŝi ne volas forgesi la pasintecon.

επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
ripeti
Mia papago povas ripeti mian nomon.
