Vortprovizo

Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

cms/verbs-webp/119913596.webp
父亲想给儿子一些额外的钱。
Gěi
fùqīn xiǎng gěi érzi yīxiē éwài de qián.
doni
La patro volas doni al sia filo iom da ekstra mono.
cms/verbs-webp/64278109.webp
吃光
我把苹果吃光了。
Chī guāng
wǒ bǎ píngguǒ chī guāngle.
elmanĝi
Mi elmanĝis la pomon.
cms/verbs-webp/85623875.webp
学习
我的大学有很多女性在学习。
Xuéxí
wǒ de dàxué yǒu hěnduō nǚxìng zài xuéxí.
studi
Estas multaj virinoj studantaj ĉe mia universitato.
cms/verbs-webp/103163608.webp
她数硬币。
Shù
tā shù yìngbì.
kalkuli
Ŝi kalkulas la monerojn.
cms/verbs-webp/110322800.webp
说坏话
同学们在背后说她的坏话。
Shuōhuàihuà
tóngxuémen zài bèihòu shuō tā de huàihuà.
paroli malbone
La klasanoj parolas malbone pri ŝi.
cms/verbs-webp/58993404.webp
回家
他下班后回家。
Huí jiā
tā xiàbān hòu huí jiā.
hejmeniri
Li hejmeniras post la laboro.
cms/verbs-webp/102397678.webp
发布
广告经常在报纸上发布。
Fābù
guǎnggào jīngcháng zài bàozhǐ shàng fābù.
eldoni
Reklamoj ofte estas eldonitaj en gazetoj.
cms/verbs-webp/103719050.webp
开发
他们正在开发一种新策略。
Kāifā
tāmen zhèngzài kāifā yī zhǒng xīn cèlüè.
evoluigi
Ili evoluigas novan strategion.
cms/verbs-webp/108118259.webp
忘记
她现在已经忘记了他的名字。
Wàngjì
tā xiànzài yǐjīng wàngjìle tā de míngzì.
forgesi
Ŝi nun forgesis lian nomon.
cms/verbs-webp/122605633.webp
搬离
我们的邻居要搬走了。
Bān lí
wǒmen de línjū yào bān zǒule.
translokiĝi
Niaj najbaroj translokiĝas.
cms/verbs-webp/14733037.webp
退出
请在下一个出口处退出。
Tuìchū
qǐng zàixià yīgè chūkǒu chù tuìchū.
eliri
Bonvolu eliri ĉe la sekva elvojo.
cms/verbs-webp/129235808.webp
他喜欢听他怀孕的妻子的肚子。
Tīng
tā xǐhuān tīng tā huáiyùn de qīzi de dùzi.
aŭskulti
Li ŝatas aŭskulti la ventron de sia graveda edzino.