Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

燃烧
壁炉里燃烧着火。
Ránshāo
bìlú lǐ ránshāo zháohuǒ.
bruli
Fajro brulas en la kameno.

介绍
他正在向他的父母介绍他的新女友。
Jièshào
tā zhèngzài xiàng tā de fùmǔ jièshào tā de xīn nǚyǒu.
prezenti
Li prezentas sian novan koramikinon al siaj gepatroj.

结婚
这对夫妇刚刚结婚。
Jiéhūn
zhè duì fūfù gānggāng jiéhūn.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.

打电话
她只能在午餐时间打电话。
Dǎ diànhuà
tā zhǐ néng zài wǔcān shíjiān dǎ diànhuà.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.

关掉
她关掉了闹钟。
Guān diào
tā guān diàole nàozhōng.
malŝalti
Ŝi malŝaltas la vekhorloĝon.

靠近
蜗牛正在互相靠近。
Kàojìn
wōniú zhèngzài hùxiāng kàojìn.
proksimiĝi
La helikoj proksimiĝas unu al la alia.

经历
你可以通过童话书经历许多冒险。
Jīnglì
nǐ kěyǐ tōngguò tónghuà shū jīnglì xǔduō màoxiǎn.
sperti
Vi povas sperti multajn aventurojn tra fabelaj libroj.

挂
两者都挂在树枝上。
Guà
liǎng zhě dōu guà zài shùzhī shàng.
pendi
Ambaŭ pendas sur branĉo.

促进
我们需要促进替代汽车交通的方案。
Cùjìn
wǒmen xūyào cùjìn tìdài qìchē jiāotōng de fāng‘àn.
antaŭenigi
Ni bezonas antaŭenigi alternativojn al aŭtomobila trafiko.

迷路
我在路上迷路了。
Mílù
wǒ zài lùshàng mílùle.
perdi sin
Mi perdus min sur mia vojo.

增加
公司增加了其收入。
Zēngjiā
gōngsī zēngjiāle qí shōurù.
kreskigi
La firmao kreskigis sian enspezon.
