Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

跟随
我慢跑时,我的狗跟着我。
Gēnsuí
wǒ mànpǎo shí, wǒ de gǒu gēnzhe wǒ.
sekvi
Mia hundo sekvas min kiam mi kuras.

带上
我们带上了一棵圣诞树。
Dài shàng
wǒmen dài shàngle yī kē shèngdànshù.
kunporti
Ni kunportis Kristnaskan arbon.

使无言以对
惊喜使她无言以对。
Shǐ wú yán yǐ duì
jīngxǐ shǐ tā wú yán yǐ duì.
surprizi
La surprizo ŝin silentigas.

骑
孩子们喜欢骑自行车或滑板车。
Qí
háizimen xǐhuān qí zìxíngchē huò huábǎn chē.
rajdi
Infanoj ŝatas rajdi biciklojn aŭ trotineton.

感谢
我非常感谢你!
Gǎnxiè
wǒ fēicháng gǎnxiè nǐ!
danki
Mi dankas vin multe pro tio!

进入
地铁刚刚进入车站。
Jìnrù
dìtiě gānggāng jìnrù chēzhàn.
eniri
La metro ĵus eniris la stacion.

卡住
我卡住了,找不到出路。
Kǎ zhù
wǒ kǎ zhùle, zhǎo bù dào chūlù.
bloki
Mi estas blokita kaj ne povas trovi elirejon.

错过
她错过了一个重要的约会。
Cuòguò
tā cuòguòle yīgè zhòngyào de yuēhuì.
manki
Ŝi mankis gravan rendevuon.

忘记
她不想忘记过去。
Wàngjì
tā bùxiǎng wàngjì guòqù.
forgesi
Ŝi ne volas forgesi la pasintecon.

超过
鲸鱼在体重上超过所有动物。
Chāoguò
jīngyú zài tǐzhòng shàng chāoguò suǒyǒu dòngwù.
superi
Balenoj superas ĉiujn bestojn laŭ pezo.

投资
我们应该在哪里投资我们的钱?
Tóuzī
wǒmen yīnggāi zài nǎlǐ tóuzī wǒmen de qián?
investi
En kion ni devus investi nian monon?
