Libro de frases

es Adjetivos 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [setenta y ocho]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español adigué Sonido más
una mujer vieja / mayor б-----ы-ъ--хэ------ъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
Pl-s-uacIje-jer 1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
una mujer gorda б--лъфыг-э п-эр б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
P-ysh-a-Ij--j-r 1 P______________ 1 P-y-h-a-I-e-j-r 1 ----------------- PlyshuacIjehjer 1
una mujer curiosa бзы---ыгъэ -эх---х-н фа-I б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
bzy-----e----k---ag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
un coche nuevo м-шина-I м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
bzyl-y-j- hj-kIotag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
un coche rápido м-ш--э-п-ынкI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
b----ygj--hj-kI-t-g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
un coche cómodo м-шинэ-гупс-ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
b-ylf--j- ---h-er b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
un vestido azul д---э-------тI д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
bz-l--g-- psh-j-r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
un vestido rojo джэ---пл-ыжь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
bzylfy--- ps--jer b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
un vestido verde дж--- --ышъу д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
bz-l-ygj- -je--e--hy--f-lI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
un bolso negro Iа--мэ-----уцI I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
bz--fy--- zj--j----y- ---I b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
un bolso marrón I--ъ-э-ъ-х-аплъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
bz--f---- zje---zyh-n---lI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
un bolso blanco I-лъм-к- -ыжь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
ma--i-akI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
gente simpática цIы--гох--х ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
m-sh---kI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
gente amable цIыф -ъхь---а--х ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
mash---kI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
gente interesante цI-- --э--эг-о-ых ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
m---i----ps-n-I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
niños buenos кIэлэц--к-у-д-гъух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
m----n----s-n-I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
niños descarados к--л-цI---у-дысых к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
mashi--e p---kI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
niños obedientes к----ц--кI- Iо-----х к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
m-sh-n-------j-f m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef

Los ordenadores pueden reconstruir las palabras oídas

Leer la mente es un viejo sueño del hombre. A todos les gustaría saber lo que otra persona está pensando en un momento determinado. Este deseo sigue siendo eso, un sueño. Ni siquiera con la tecnología moderna podemos leer los pensamientos. Lo que los otros piensan seguirá siendo un misterio. ¡Pero lo que sí podemos saber es lo que los otros oyen! Así lo ha mostrado un experimento científico. Los investigadores lograron reconstruir palabras oídas. Con ese propósito analizaron las ondas cerebrales de los sujetos que participaron en el experimento. Cuando oímos algo, nuestro cerebro se activa. Se pone a procesar los sonidos oídos. Entonces se produce un cierta pauta de actividad. Este patrón puede ser registrado mediante unos electrodos. ¡Y este registro también se puede procesar! Y a través de un ordenador es posible convertirlo en un patrón de sonido. Así se puede identificar la palabra oída. Este principio funciona con todas las palabras. Cada palabra que oímos produce una señal determinada. Esta señal está siempre relacionada con el sonido de la palabra. Así que ‘solo’ es necesario traducirla en una señal acústica. Porque si se tiene el patrón sonoro se conoce la palabra. Durante el experimento, los sujetos oyeron auténticas palabras y seudopalabras. Esto es, una parte de las palabras oídas no existía. A pesar de lo cual también estas palabras podían ser reconstruidas. Las palabras conocidas podían ser expresadas por un ordenador. Era también posible mostrarlas simplemente en un monitor. Los científicos esperan ahora comprender mejor las señales lingüísticas. Así que el sueño de leer la mente continúa…