Libro de frases

es Modo imperativo 1   »   px Imperativo 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Modo imperativo 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español portugués (BR) Sonido más
Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso! Você --t-o-------ç-s- - --- -e-- t-----eg-i-os-! V___ é t__ p_________ – n__ s___ t__ p__________ V-c- é t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j- t-o p-e-u-ç-s-! ------------------------------------------------ Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! 0
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto! Você -or---a-- m-ito t--de-–--ã- d---a-até-tã---a-d-! V___ d____ a__ m____ t____ – n__ d____ a__ t__ t_____ V-c- d-r-e a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! 0
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde! V-cê v---t---t---- ---ã--ven-a-t---tarde! V___ v__ t__ t____ – n__ v____ t__ t_____ V-c- v-m t-o t-r-e – n-o v-n-a t-o t-r-e- ----------------------------------------- Você vem tão tarde – não venha tão tarde! 0
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto! V-c- ri -ã----t-----ã---ia tão-----! V___ r_ t__ a___ – n__ r__ t__ a____ V-c- r- t-o a-t- – n-o r-a t-o a-t-! ------------------------------------ Você ri tão alto – não ria tão alto! 0
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo! V--- ---a-tão-ba--- ----- fa-e-t-o-b--xo! V___ f___ t__ b____ – n__ f___ t__ b_____ V-c- f-l- t-o b-i-o – n-o f-l- t-o b-i-o- ----------------------------------------- Você fala tão baixo – não fale tão baixo! 0
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto! V--ê -e------a---– -------a -ant-! V___ b___ d_____ – n__ b___ t_____ V-c- b-b- d-m-i- – n-o b-b- t-n-o- ---------------------------------- Você bebe demais – não beba tanto! 0
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto! Vo---f-m---e-ai--–--ã----me-tanto! V___ f___ d_____ – n__ f___ t_____ V-c- f-m- d-m-i- – n-o f-m- t-n-o- ---------------------------------- Você fuma demais – não fume tanto! 0
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto! V----t-a-alh-----a-------o tra-a--- -ant-! V___ t_______ d_____ – n__ t_______ t_____ V-c- t-a-a-h- d-m-i- – n-o t-a-a-h- t-n-o- ------------------------------------------ Você trabalha demais – não trabalhe tanto! 0
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa! Vo-- v-- tã- depr--sa-- n----á-tão-----e--a! V___ v__ t__ d_______ – n__ v_ t__ d________ V-c- v-i t-o d-p-e-s- – n-o v- t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Você vai tão depressa – não vá tão depressa! 0
¡Levántese, señor Molinero! Le---t--se- S-n-or Mül-er! L__________ S_____ M______ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
¡Siéntese, señor Molinero! S-nte-----Se---r -ül--r! S________ S_____ M______ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
¡Quédese sentado, señor Molinero! Fiq------t-do- Senh----ü-l-r! F____ s_______ S_____ M______ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
¡Tenga paciencia! T-nh--p-ciên-ia! T____ p_________ T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
¡Tómese su tiempo! V----m-c-lma! V_ c__ c_____ V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
¡Espere un momento! Es------m--omento! E_____ u_ m_______ E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
¡Tenga cuidado! T-n-a------do! T____ c_______ T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
¡Sea puntual! S--a-po-----! S___ p_______ S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
¡No sea tonto! Não s-ja-estúpi-o /--! N__ s___ e_______ /___ N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

El idioma chino

El chino es el idioma con más hablantes del mundo. Aunque no existe una única variedad de chino. Existen, en realidad, múltiples lenguas chinas. Forman parte de la familia de lenguas sinotibetanas. En conjunto, son aproximadamente 1.300 millones de personas las que hablan chino. La mayoría vive en la República Popular de China y en Taiwán. Hay también muchos países que cuentan con minorías chinas. La lengua china principal es el chino oficial o normativo. Esta variedad lingüística estándar también se la denomina mandarín. El mandarín es la lengua oficial de la República Popular de China. Otros idiomas chinos son a menudo considerados simplemente como dialectos. También en Taiwán y Singapur se habla mandarín. El mandarían es la lengua materna de 850 millones de personas. Pero es comprendida por casi todos los hablantes chinos. Por esta razón, los hablantes de los distintos dialectos la usan para comunicarse entre sí. Todos los chinos comparten una misma escritura. La escritura china tiene una antigüedad de entre 4.000 y 5.000 años. Así que es el chino el idioma con la tradición literaria más antigua. También otras culturas de Asia han adoptado el sistema chino de escritura. Los caracteres del chino son más complicados que los signos alfabéticos. Pero el chino hablado no es tan difícil. La gramática es relativamente sencilla de aprender. De modo que las personas que lo aprenden pueden progresar con rapidez. ¡Y cada vez más personas quieren aprender chino! Como idioma extranjero está adquiriendo una importancia fundamental. En todas partes se ofertan cursos para aprender chino. Así pues: ¡valor y al toro! El chino será el idioma del futuro…