Vestmik

et Tunded   »   hy զգացմունքներ

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Tunded

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti armeenlane Mängi Rohkem
Tuju olema Հաճո-յ---ւնե-ալ: Հ______ ո_______ Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ- ---------------- Հաճույք ունենալ: 0
zg---’--nk-ner z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
Meil on tuju. Մեն- --ճ---ք -ւ-են-: Մ___ հ______ ո______ Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-: -------------------- Մենք հաճույք ունենք: 0
zg---’mun----r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
Meil ei ole tuju. Մե-- տր-մադր-ւթ--ւն -ո--են-: Մ___ տ_____________ չ_______ Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք- ---------------------------- Մենք տրամադրություն չունենք: 0
H-c--y-’-u----l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
Hirmu tundma վախ ո-ն-ն-լ վ__ ո______ վ-խ ո-ն-ն-լ ----------- վախ ունենալ 0
H--h-y-’ un--al H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
Mul on hirm. Ե----խե--ւ---մ: Ե_ վ_______ ե__ Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-: --------------- Ես վախենում եմ: 0
Ha-huyk’-u---al H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
Ma ei tunne hirmu. Ես չե- վա-ե--ւմ: Ե_ չ__ վ________ Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-: ---------------- Ես չեմ վախենում: 0
Menk- h--huy----n-nk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
Aega olema ժամա-ա- ու---ալ ժ______ ո______ ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ --------------- ժամանակ ունենալ 0
M---- -a-h--k’---en-’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
Tal on aega. Նա ժ--ա--- ո-նի: Ն_ ժ______ ո____ Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-: ---------------- Նա ժամանակ ունի: 0
M---- ---h------ne-k’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
Tal ei ole aega. Ն- ժ-մանա- չո---: Ն_ ժ______ չ_____ Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի- ----------------- Նա ժամանակ չունի: 0
Men-- t---------yu- -h’-ne--’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
Igavlema ձ-նձ----թ--ւնենալ ձ________ ո______ ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ ----------------- ձանձրույթ ունենալ 0
Me-k’ -r-madrut-yu----’une--’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
Tal on igav. Ն-ա-հ---ր -անձ---ի-- : Ն__ հ____ ձ_______ է : Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է : ---------------------- Նրա համար ձանձրալի է : 0
M-nk’ tram-drut’-un -h’un--k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
Tal ei ole igav. Նրա ----ր--անձ-ա-- չէ: Ն__ հ____ ձ_______ չ__ Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-: ---------------------- Նրա համար ձանձրալի չէ: 0
v-k- unen-l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
Näljane olema ք-ղցած-լ-ն-լ ք_____ լ____ ք-ղ-ա- լ-ն-լ ------------ քաղցած լինել 0
va-h -ne--l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
Kas te olete näljased? Քա----ծ --: Ք______ ե__ Ք-ղ-ա-ծ ե-: ----------- Քաղցա՞ծ եք: 0
v--- u-e-al v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
Kas te ei ole näljased? Ք--ց--ծ--ե-: Ք______ չ___ Ք-ղ-ա-ծ չ-ք- ------------ Քաղցա՞ծ չեք: 0
Yes vak-en---yem Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
Janune olema Ծարավ-լ Ծ______ Ծ-ր-վ-լ ------- Ծարավել 0
Yes-vak-e-u----m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
Teil on janu. Նա---ր-վ--: Ն_ ծ____ է_ Ն- ծ-ր-վ է- ----------- Նա ծարավ է: 0
Y-s---k-en-m-yem Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
Teil ei ole janu. Ն- ծա--վ---: Ն_ ծ____ չ__ Ն- ծ-ր-վ չ-: ------------ Նա ծարավ չէ: 0
Y-s--h-y-- -a-h-num Y__ c_____ v_______ Y-s c-’-e- v-k-e-u- ------------------- Yes ch’yem vakhenum

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!