Kus on lähim postkontor?
--ن ه----ر---كتب-بريد؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ayn- hu-aqra--m-kta- --r-d?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Kus on lähim postkontor?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
هل----سافة بعي-ة -ل--أ-ر--مك-ب--ريد؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l-a--as-fa- -aei-a--- ii-aa ---a- ma-t-- ba-i-?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Kus on lähim kirjakast?
أ-ن-ه- ---ب ص-د----ريد؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ay-- hu--qra--s-n-uq-b-r-d?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Kus on lähim kirjakast?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Mul on paari postmarki vaja.
--ت---إل- --ض-ال--------ب-ب--ة.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ahtaj--i--a-ba-- al-aw-bi- a-b-r---i-t.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Mul on paari postmarki vaja.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
-بطاق- ور-ال-.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
libi--tat--ari-a-a-.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
ك- ت--ف--ا-ب--د-إل---م--ك-؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-m--ukl--a- ---ariyd-ii-a- amr--a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kui raske on see pakk?
-م يز- --طر-؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
ka---az-----t----?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Kui raske on see pakk?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
هل يم-نن- إ--اله با---ي- ---وي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h-l yum-i-uni--i-s-lu- bialb-rid -l----?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
ك--م--ا-وق--ي--غ-- -ل-صول؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
kam ------wa-t---st--h--q l-lhus-l?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kus ma helistada saan?
أين-يم-ن---إ-را--مك---ا--ه-تف--؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a-n---um--n-ni----a --k--a--- h--i---?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Kus ma helistada saan?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Kus on lähim telefon?
أي- ---- --- ----؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a--a aq-ab -u-hk---tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Kus on lähim telefon?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Kas teil on telefonikaarte?
ه---دي- ب-ا--ت-ه-تف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-l ----y- --------hat-f?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Kas teil on telefonikaarte?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Kas teil on telefoniraamatut?
-ل --يك د-يل-----تف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-- -ada-k -a-il -l--t-f?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Kas teil on telefoniraamatut?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Teate te Austria suunakoodi?
-ل----ف-رمز-ا---تف --ن--ا؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal-tae-if ru-z ----tif-l----sa?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Teate te Austria suunakoodi?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Üks hetk, ma vaatan järgi.
لح-ة--ا--ة، -س-ح--- -ن أت--ق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lahz-- -a--d-t, -is--h l- -- at--q-.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Üks hetk, ma vaatan järgi.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Liin on pidevalt hõivatud.
ال-- م-غول دا--ا-.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
alk--t-mas---u- d-ym--a.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Liin on pidevalt hõivatud.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Millise numbri te valisite?
م--ه- ا-رقم--ل-- ط-بت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m- ----l--qm---dh- ta-a-t-h?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Millise numbri te valisite?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Te peate esimesena nulli valima!
ي-- --يك--ح-يد---صفر -----!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
ya-ib----l--- ---di- al-i---a--aan!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Te peate esimesena nulli valima!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!