Kas see sõrmus on kallis?
अंग-ी--ह-ग-----क-?
अं__ म__ आ_ का_
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
nak-r---aka vāk-a 2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Kas see sõrmus on kallis?
अंगठी महाग आहे का?
nakārātmaka vākya 2
Ei, see maksab ainult sada eurot.
ना-ी---ि-ी--िं-त-फक्त-शं-- -ु-ो-आहे.
ना__ ति_ किं__ फ__ शं__ यु_ आ__
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
na--rāt--ka v-k-- 2
n__________ v____ 2
n-k-r-t-a-a v-k-a 2
-------------------
nakārātmaka vākya 2
Ei, see maksab ainult sada eurot.
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
nakārātmaka vākya 2
Kuid mul on ainult viiskümmend.
पण-म-झ्य-जव--फक्---न-ना- आहेत.
प_ मा_____ फ__ प___ आ___
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
a-gaṭ-ī-m----a -h--kā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Kuid mul on ainult viiskümmend.
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Oled sa juba valmis?
त-झ- --म आट-प-े---?
तु_ का_ आ___ का_
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
aṅ-aṭ-ī ------ --- kā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Oled sa juba valmis?
तुझे काम आटोपले का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ei, veel mitte.
न-ही, ---- -ाह-.
ना__ अ__ ना__
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
a------ -ahāg--āh- -ā?
a______ m_____ ā__ k__
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Ei, veel mitte.
नाही, अजून नाही.
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
Aga kohe olen valmis.
माझ--का--आता आटो-तच---े आ--.
मा_ का_ आ_ आ____ आ_ आ__
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
Nāh-, -icī-k-mmata--h---- -am-h-r- yurō-āhē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Aga kohe olen valmis.
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Soovid sa veel suppi?
त-ला -ण-ी ------ह--- --?
तु_ आ__ सू_ पा__ का_
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Nā--- --cī -i--ata--hakt- ---b---- yurō--hē.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Soovid sa veel suppi?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ei, ma ei taha rohkem.
नाही---ला-आ--- नको.
ना__ म_ आ__ न__
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
Nāh-,-t-----imma---p-akt---amb---- -urō -h-.
N____ t___ k______ p_____ ś_______ y___ ā___
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Ei, ma ei taha rohkem.
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
Aga veel üht jäätist.
पण--क ---क-र---मात-र---ूर-घे--.
प_ ए_ आ_____ मा__ ज__ घे___
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
Paṇ----j----a--ḷ- p--k-a-p--n--a ---ta.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Aga veel üht jäätist.
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Elad sa juba kaua siin?
तू---े ----वर्----ा--ल----र--ि-ी-आहेस का?
तू इ_ खू_ व__ रा__ / रा__ आ__ का_
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
P-ṇ--mā--yāj--a-- -hakta---nnā-a-āhēt-.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Elad sa juba kaua siin?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ei, alles esimest kuud.
न---,-फ-्- ग-ल्-ा--क म-ि---ा--स--.
ना__ फ__ गे__ ए_ म_______
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
P--a-m-----j-v-ḷ--p-a-ta ---nā-a--hēta.
P___ m___________ p_____ p______ ā_____
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Ei, alles esimest kuud.
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
पण मी-आध-- --प-लोकां-ा-ओ-ख-ो- - -ळखत-.
प_ मी आ__ खू_ लो__ ओ____ / ओ____
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
Tu-----āma ā--p-l- --?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Kuid ma tunnen juba palju inimesi.
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Sõidad sa homme koju?
तू--द्-- -र----ण-र -हेस-का?
तू उ__ घ_ जा__ आ__ का_
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
T-jh--k----ā-ō---- -ā?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Sõidad sa homme koju?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ei, alles nädalavahetusel.
नाह-,--क-- --व---ाच्य- श--टी.
ना__ फ__ आ______ शे___
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
T---ē-k--- āṭōp-lē---?
T____ k___ ā______ k__
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Ei, alles nädalavahetusel.
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
पण म- र-िवा-ी -र-----ा----े.
प_ मी र___ प__ ये__ आ__
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
N---,-a-ū---n-hī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi.
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
त-झी --लग- ---ञ-- --े---?
तु_ मु__ स___ आ_ का_
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
N---,--jūna --hī.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Kas su tütar on juba täiskasvanud?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Nāhī, ajūna nāhī.
Ei, ta on alles seitseteist.
न--ी,-ती फक-त ------र्ष-ंची -ह-.
ना__ ती फ__ स__ व___ आ__
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
N---, ajūn- nāh-.
N____ a____ n____
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
Ei, ta on alles seitseteist.
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, ajūna nāhī.
Aga tal on juba poiss-sõber.
पण-तिल- -क मि-्र-आहे.
प_ ति_ ए_ मि__ आ__
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
M--h- -ām----- ā-ō--t--a-ā-ē ā-ē.
M____ k___ ā__ ā________ ā__ ā___
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
Aga tal on juba poiss-sõber.
पण तिला एक मित्र आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.