lugema
చ-వడం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Bh-t- -āla--4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
lugema
చడవడం
Bhūta kālaṁ 4
Ma lugesin.
నే-- చది--ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
B--ta --l-- 4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
Ma lugesin.
నేను చదివాను
Bhūta kālaṁ 4
Ma lugesin terve romaani läbi.
న-న--న-- --త----చద--ా-ు
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Ca----ḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Ma lugesin terve romaani läbi.
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Caḍavaḍaṁ
mõistma
అర-థ- ----క--ుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
Ca--v--aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
mõistma
అర్థం చేసుకొనుట
Caḍavaḍaṁ
Ma mõistsin.
నేన- -ర--- చే-ు---్---ు
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
C--a-aḍ-ṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
Ma mõistsin.
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Caḍavaḍaṁ
Ma mõistsin tervet teksti.
న--ు-మొత్-ం-పాఠ-న--- అ--------ు-ు-్--ను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N--u c--ivā-u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Ma mõistsin tervet teksti.
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu cadivānu
vastama
స--ధ--ం -ె--ప-ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
N--- -adi---u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
vastama
సమాధానం చెప్పుట
Nēnu cadivānu
Ma vastasin.
నే-ు ------ను
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
N-n--ca--vānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
Ma vastasin.
నేను చెప్పాను
Nēnu cadivānu
Ma vastasin kõigile küsimustele.
నేను అ-్-ి-----్-ల---స-ాధా----ె----ను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nēnu n--a-a m-tta--cad---nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma vastasin kõigile küsimustele.
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma tean seda – ma teadsin seda.
న-క- అ-ి--ె--సు-న-క--అద- -ె---ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--u-nava---mo-t-ṁ-c-d-v--u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma tean seda – ma teadsin seda.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma kirjutan seda – ma kirjutasin seda.
నే-ు -ద---్ర---తా-----న- అ-- --ర----ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
N--u n-va---m--taṁ-c-div-nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma kirjutan seda – ma kirjutasin seda.
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Ma kuulan seda – ma kuulsin seda.
న--------ని----్-------న-----్-ి-వ-న్-ా-ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
A-th-- -ēs---n--a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma kuulan seda – ma kuulsin seda.
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma toon selle ära – ma tõin selle ära.
నే-ు-దాన--- త-స-తా-ు--ాకు-----న- త-చ----ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
Arthaṁ-c---k---ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma toon selle ära – ma tõin selle ära.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma toon selle – ma tõin selle.
నేన- -ా-్ని---స్తాన--నాకు దాన-న--తె--చ--ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
A-t-a- -ēs--on-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma toon selle – ma tõin selle.
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
Ma ostan selle – ma ostsin selle.
న-న- దాన-న- --ం--న-----ు ---్-ి--ొ-్న-ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nēn- ar-ha---ēsuk-nn-nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma ostan selle – ma ostsin selle.
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma ootan seda – ma ootasin seda.
నే-ు-ద----ి ఆశ-స్----నా-ు---ను-ద-న్-ి -శిం---ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēnu--rth-ṁ-c--u-u---nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma ootan seda – ma ootasin seda.
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma seletan seda – ma seletasin seda.
నే-------న- -ివ----తాను------దాన-ని-వ-వర-ంచా-ు
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
Nēn- -rt--- ------n-ā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma seletan seda – ma seletasin seda.
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Ma tunnen seda – ma tundsin seda.
నాక- --ి-త-లుసు---కు--ద- తెల-సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N--- m--t-- p-ṭh--n---r-ha- c---ku--ānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
Ma tunnen seda – ma tundsin seda.
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu