Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
พร-่-นี-อา-----จ-ะ-ีข-้น
พ________________
พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้-
------------------------
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
0
à--o-op---́--ô--r-----lon-------̂e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Kust te teate seda?
ค--ไ-รู้ม---กไหน
คุ____________
ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห-
----------------
คุณไปรู้มาจากไหน
0
a----́---rá--o-k-r------on---a----e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Kust te teate seda?
คุณไปรู้มาจากไหน
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ma loodan, et see läheb paremaks.
ผ- - ดิ--- ------า-ัน--ด-ขึ้น
ผ_ / ดิ__ ห___________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
0
p--̂on--née----àt-àt--à--ee-ke-un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ma loodan, et see läheb paremaks.
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ta tuleb päris kindlalt.
เ-า------แ-่
เ_________
เ-า-้-ง-า-น-
------------
เขาต้องมาแน่
0
p-ôon--n-------à--a---j-----e-k---n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ta tuleb päris kindlalt.
เขาต้องมาแน่
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On see kindel?
แ--ห--อ?
แ_____
แ-่-ร-อ-
--------
แน่หรือ?
0
p--̂o----e-e---gàt-à------dee--e--n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On see kindel?
แน่หรือ?
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ma tean, et ta tuleb.
ผ- ---ิ--นรู----เข----า
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม-
-----------------------
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
0
koo--b-ai--óo-m-----k-n--i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ma tean, et ta tuleb.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ta helistab kindlasti.
เ-าโ--.มาแ-่
เ__________
เ-า-ท-.-า-น-
------------
เขาโทร.มาแน่
0
k-o----ai--o-------a-k-n-̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ta helistab kindlasti.
เขาโทร.มาแน่
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Tõesti?
จร---รื-?
จ______
จ-ิ-ห-ื-?
---------
จริงหรือ?
0
k------ai---́o---------na-i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Tõesti?
จริงหรือ?
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ma arvan, et ta helistab.
ผ- / --ฉ--เ---อ-่าเขาจะ---.-า
ผ_ / ดิ__________________
ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม-
-----------------------------
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
0
po-m-d-̀-cha-n-w--n--wa--m---ja--de----̂un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ma arvan, et ta helistab.
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
See vein on kindlasti vana.
ไวน์-ี่-ก่า-น่ๆ
ไ_________
ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ
---------------
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
0
po-m-d-̀-chǎn----n--w---m---j----ee--ê-n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
See vein on kindlasti vana.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Teate te seda kindlalt?
คุณ-ู--น่--ื-?
คุ________
ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ-
--------------
คุณรู้แน่หรือ?
0
po-m-dì-c-a-n----n--wa--m----à---e---̂un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Teate te seda kindlalt?
คุณรู้แน่หรือ?
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ma pakun, et see on vana.
ผ- / ดิ-ัน-คิ-ว-ามั---่า
ผ_ / ดิ__ คิ________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า
------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
0
ka----ha-wn-----n-̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ma pakun, et see on vana.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Meie ülemus näeb hea välja.
ห-ว-น้-ขอ-เราด-ด-มาก
หั_______________
ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า-
--------------------
หัวหน้าของเราดูดีมาก
0
ka-o---âwn---a--æ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Meie ülemus näeb hea välja.
หัวหน้าของเราดูดีมาก
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Arvate?
ค---ิ--ย-า-น--นไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-?
-------------------
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
0
k-̌--dhâw-g-ma---̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Arvate?
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
ผม /-ด-ฉ----่----------ก--เด--ว
ผ_ / ดิ__ ว่_______________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
0
n----ěu
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
næ̂-rěu
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
หั--น---ีแ---ล้วแน- ๆ
หั_____________ ๆ
ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ
---------------------
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
0
n---rěu
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
næ̂-rěu
Arvate tõesti?
คุ-คิดอย่า--ั--จร-- ๆ----?
คุ____________ ๆ____
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ-
--------------------------
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
0
n-̂-r-̌u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Arvate tõesti?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
næ̂-rěu
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
เป-น---ด--ย่างมาก --า--ามี---แล้ว
เ_____________ ว่___________
เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว
---------------------------------
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
0
p-̌----̀-c-ǎ-----o--â--ǎ----̀-ma
p___________________________
p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma