Sõnavara
marati – määrsõnade harjutus
-
ET eesti
-
AR araabia
-
DE saksa
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-
-
MR marati
-
AR araabia
-
DE saksa
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
MR marati
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-

उद्या
कोणीही जाणत नाही की उद्या काय होईल.
Udyā
kōṇīhī jāṇata nāhī kī udyā kāya hō‘īla.
homme
Keegi ei tea, mis saab homme.

खाली
तो वरतून खाली पडतो.
Khālī
tō varatūna khālī paḍatō.
alla
Ta kukub ülalt alla.

का
मुले सर्व काही कशी असतं ते माहित असायचं आहे.
Kā
mulē sarva kāhī kaśī asataṁ tē māhita asāyacaṁ āhē.
miks
Lapsed tahavad teada, miks kõik nii on.

जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.
Javaḷa-javaḷa
samasyēcyā javaḷa-javaḷa bōlāvaṁ nayē.
ümber
Probleemist ei tohiks ümber rääkida.

सुद्धा
कुत्रा टेबलावर सुद्धा बसू देण्यात येते.
Sud‘dhā
kutrā ṭēbalāvara sud‘dhā basū dēṇyāta yētē.
samuti
Koer tohib samuti laua ääres istuda.

अधिक
त्याने सदैव अधिक काम केलेला आहे.
Adhika
tyānē sadaiva adhika kāma kēlēlā āhē.
liiga palju
Ta on alati liiga palju töötanud.

अनेकदा
आपल्या आपल्या अनेकदा भेटायला हवं!
Anēkadā
āpalyā āpalyā anēkadā bhēṭāyalā havaṁ!
tihti
Peaksime tihti kohtuma!

संपून दिवस
आईला संपून दिवस काम करावा लागतो.
Sampūna divasa
ā‘īlā sampūna divasa kāma karāvā lāgatō.
terve päev
Ema peab terve päeva töötama.

ओलांडून
ती स्कूटराने रस्ता ओलांडून जाऊ इच्छिते.
Ōlāṇḍūna
tī skūṭarānē rastā ōlāṇḍūna jā‘ū icchitē.
üle
Ta soovib tänava üle minna tõukerattaga.

घरी
सैनिक आपल्या कुटुंबाकडे घरी जाऊ इच्छितो.
Gharī
sainika āpalyā kuṭumbākaḍē gharī jā‘ū icchitō.
koju
Sõdur tahab minna koju oma pere juurde.

खूप
मी खूप वाचतो.
Khūpa
mī khūpa vācatō.
palju
Ma tõesti loen palju.
