کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 2‬   »   th การสนทนา 2

‫21 [بیست و یک]‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

‫گفتگوی کوتاه 2‬

21 [ยี่สิบเอ็ด]

yêe-sìp-èt

การสนทนา 2

gan-sǒn-tá-na

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫شما از کجا می‌آیید؟‬ คุณมาจากไหน ครับ / คะ? คุณมาจากไหน ครับ / คะ? 1
g-n--o-n-t---na gan-sǒn-tá-na
‫از بازل.‬ มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ 1
gan----n-t-́-na gan-sǒn-tá-na
‫بازل در سوییس است.‬ บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ 1
ko-n-m---à--na-i-kráp--á koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫می‌توانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟‬ ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? 1
ko-n-ma-jà-------kra---k-́ koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫او خارجی است.‬ เขาเป็นคนต่างชาติ เขาเป็นคนต่างชาติ 1
k----ma-jàk-n--i--ra---ká koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫او به چندین زبان صحبت می‌کند.‬ เขาพูดได้หลายภาษา เขาพูดได้หลายภาษา 1
m-------b--sa---------kâ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
‫شما برای اولین بار اینجا هستید؟‬ คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? 1
m-------ba-s--------p-kâ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
‫نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.‬ ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ 1
m--jà-------yn-kra-----̂ ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
‫اما فقط یک هفته.‬ แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ 1
ba-s---l--̶-y-̂o-na---hrà------â-t---́---u-̶---n ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? 1
ba-----l----yô----i---r-------s---t-w--t--u-̶--æn ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
‫خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.‬ คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ 1
ba-sa--l-r̶--ôo---i-bh------́-s---t--í----r̶---n ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
‫و ‫از مناظر اینجا هم خوشم می‌آید.‬ และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ 1
po-m--ì--ha-n-kǎw-n-́-nam--â---o-n--o-o----k-gà--koon-me------̶--âi--ǎi---á--k-́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
‫شغل شما چیست؟‬ คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? 1
p----di-----̌n---̌---ǽ-nam----i---on---́o--a---g----k-on-m-en--ur--d--i----i--ra-p---́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
‫من مترجم هستم.‬ ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล 1
p-̌m-d----h-------------n---h-̂i-ko---r-́----̀k-g-̀p-k------en-l--̶--a---mǎi-kra-----́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
‫من کتاب ترجمه می‌کنم.‬ ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ 1
ka----he---o------ng---a-d--̀ kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
‫شما اینجا تنها هستید؟‬ คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? 1
ka-o-bh-n-k-n-dh--ng--h--d-ì kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
‫نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.‬ ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ 1
k--o-b-----o-------------dhì kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
‫و آنها هم دو فرزند من هستند.‬ และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน 1
ka---po-o---â----̌--pa---̌ kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ

‫زبان های رومنس‬

‫هفتصد میلیون نفر به زبان رومنس به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫بنابراین گروه زبان رومنس از یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫زبان های رومنس متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫همه زبان های رومنس به قدمت لاتین هستند.‬ ‫بدین معنی که زبان رم مشتق شده اند.‬ ‫اساس تمام زبان های رومنس، زبان عامیانه لاتین بود.‬ ‫که قوم لاتین در گذشته های دور به آن صحبت می کرده اند.‬ ‫زبان عامیانه لاتین از طریق فتوحات رم در سراسر اروپا گسترش یافت.‬ ‫از این زبان بود که بعدا زبان ها و لهجه های رومنس بوجود آمدند.‬ ‫لاتین خود یک زبان ایتالیایی است.‬ ‫در مجموع نزدیک به 15 زبان رومنس وجود دارد.‬ ‫تعیین تعداد دقیق آن دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا آنها زبان های مستقل و یا لهجه هستند.‬ ‫تعداد کمی از زبان های رومنس در طول سال ها مرده اند.‬ ‫در مقابل، زبان های جدیدی بر اساس زبان های رومنس بوجود آمده اند.‬ ‫این زبان ها، زبان کریول هستند.‬ ‫امروز اسپانیایی بزرگ ترین زبان رومنس در سراسر جهان است.‬ ‫این زبان به زبان هائی در دنیا تعلق دارد که بیش از 380 میلیون به آن صحبت می کنند.‬ ‫زبان های رومنس برای دانشمندان بسیار جالب هستند.‬ ‫زیرا که سابقه این گروه زبانی به خوبی مستند شده است.‬ ‫متون لاتین یا رومنس از 2500 سال قبل وجود داشته اند.‬ ‫زبان شناسان از آنها برای بررسی تکامل هر یک از زبان ها استفاده می کنند.‬ ‫بنابراین، می توان در مورد قواعدی که زبان بر اساس آن ساخته می شود، تحقیق کرد.‬ ‫بسیاری از این نتایج را می توان به زبان های دیگر تعمیم داد.‬ ‫دستور زبان، زبان های رومنس به همین ترتیب ساخته شده است.‬ ‫امّا، مهمتر از همه، این که واژگان این زبان ها یکسان هستند.‬ ‫اگر کسی می تواند به یک زبان رومنس صحبت کند، او به راحتی می تواند یک زبان دیگر هم بیاموزد.‬ ‫تشکر، لاتین!‬