کتاب لغت

fa ‫در شهر‬   »   th ในเมือง

‫25 [بیست و پنج]‬

‫در شهر‬

‫در شهر‬

25 [ยี่สิบห้า]

yêe-sìp-hâ

ในเมือง

nai-meuang

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ 1
n-i--eu-ng nai-meuang
‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน 1
n-i---u--g nai-meuang
‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง 1
pǒ--d----h-----hâwn----n---a--t-̂et--ǎ--e--ró---ai pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
pǒ--di---h-̌n--hâw---g----h---t-̂---tǎ---e-r-́----i pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
p--m--i--ch-̌n-dh----g--a----ai-tê-t--a--n----------i pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
po-m-----c------hâwng--an-b-ai--e-e--na--b-n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من احتیاج به یک تاکسی دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ 1
p-̌m-di---h--n--hâw---g-n-b-ai----e---a--b-n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من احتیاج به یک نقشه دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง 1
po---d----hǎ--dhâ--g-----bhai-t-̂et-n-m-b-n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม 1
p-̌---ì--h-----h----g-g---b--i------yâ----i---a-g-me---g pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ 1
p--m--i----ǎn-dh---ng-g----ha--te-----̂n-----g--ng----ang pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫این کارت اعتباری من است‬ นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 1
p--m-d-̀--h-̌n-dh-̂-ng-gan-b-----e---y-̂n---i-------m--a-g pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫این گواهی نامه رانندگی من است.‬ นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ 1
pǒ----̀---a---j-̀-bh---s----ǎ-ne--d-----̀---̂ng------ráp---́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬ ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? 1
p-̌m--ì--ha-n-j---bhai---̀-t-̌--e--d--i--̀-y-̂n--rai-------k-́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫به بافت قدیم شهر بروید.‬ คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ 1
pǒ---ì-c--̌--jà---a----̀-t-̌-nee-da-i--̀-y--n----i-kra---ká pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫با تور در شهر بگردید.‬ คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ 1
p-̌----̀-c-----j----h-i--a---am-bi--d-̂--à--a-ng-ra--k-a-p--á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫به بندر بروید.‬ คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ 1
pǒm---̀--h----j-----ai-sà--a----n--a------yân---ai-k-a---ká pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫با تور گشتی در بندر بزنید.‬ ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ 1
pǒ---i--c-a---j-̀-bh---sà--am-----d-------ya--g-----kr----k-́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬ ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? 1
p----d-̀-c-a---j-̀-b------̂--j-i-g-a---meu-ng--a-i----ya-n--r-i--r--p---́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká

‫زبان اسلاوی‬

‫زبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است.‬ ‫زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد.‬ ‫بارز ترین آنها زبان روسی است.‬ ‫بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند.‬ ‫زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند.‬ ‫زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند.‬ ‫زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند.‬ ‫علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند.‬ ‫اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند.‬ ‫زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند.‬ ‫هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند.‬ ‫بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند.‬ ‫اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند.‬ ‫چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند.‬ ‫از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند.‬ ‫یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند.‬ ‫سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند.‬ ‫به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است.‬ ‫با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد.‬ ‫بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند.‬ ‫زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند.‬ ‫گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود.‬ ‫کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند.‬ ‫اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze!‬