کتاب لغت

fa ‫در باغ وحش‬   »   ad Зоопаркым

‫43 [چهل و سه]‬

‫در باغ وحش‬

‫در باغ وحش‬

43 [тIокIитIурэ щырэ]

43 [tIokIitIurje shhyrje]

Зоопаркым

Zooparkym

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫آنجا باغ وحش است.‬ Зоопаркыр модэ щыI. Зоопаркыр модэ щыI. 1
Z-opar-ym Zooparkym
‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬ Жирафхэр модэ щыIэх. Жирафхэр модэ щыIэх. 1
Zo-park-m Zooparkym
‫قسمت خرسها کجا است؟‬ Мышъэхэр тыдэ щыIэх? Мышъэхэр тыдэ щыIэх? 1
Z---ar--r-modj----h--. Zooparkyr modje shhyI.
‫قسمت فیل ها کجا است؟‬ Пылхэр тыдэ щыIэх? Пылхэр тыдэ щыIэх? 1
Z-op---yr m--je -h---. Zooparkyr modje shhyI.
‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬ Блэхэр тыдэ щыIэх? Блэхэр тыдэ щыIэх? 1
Z--par--- mo-je --h--. Zooparkyr modje shhyI.
‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬ Аслъанхэр тыдэ щыIэх? Аслъанхэр тыдэ щыIэх? 1
Zh-r-----r----j- -h-yIje-. Zhirafhjer modje shhyIjeh.
‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬ Сэ фотоаппарат сиI. Сэ фотоаппарат сиI. 1
Zh--a---er--odj-------jeh. Zhirafhjer modje shhyIjeh.
‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬ Сэ видеокамерэ сиI. Сэ видеокамерэ сиI. 1
Zh-r-fh-----odje --h-Ije-. Zhirafhjer modje shhyIjeh.
‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬ Батарейкэр тыдэ щыI? Батарейкэр тыдэ щыI? 1
My---e-j---t--je---hy-j-h? Myshjehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬ Пингвинхэр тыдэ щыIэх? Пингвинхэр тыдэ щыIэх? 1
M--hj-hjer--yd-- s---Ij-h? Myshjehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬ Кенгурухэр тыдэ щыIэх? Кенгурухэр тыдэ щыIэх? 1
M-sh-e---r-t-dj- --hyI-eh? Myshjehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬ Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх? Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх? 1
Py-hjer t-d-- shhy-je-? Pylhjer tydje shhyIjeh?
‫توالت کجاست؟‬ ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI? ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI? 1
Py-hje- ty-j--shh---eh? Pylhjer tydje shhyIjeh?
‫آنجا یک کافه است.‬ Кафер морары. Кафер морары. 1
Py--j-r-t--je -hh---e-? Pylhjer tydje shhyIjeh?
‫آنجا یک رستوران است.‬ Рестораныр морары. Рестораныр морары. 1
B--e-je- t-dj- sh-y-jeh? Bljehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬ Махъшэхэр тыдэ щыIэх? Махъшэхэр тыдэ щыIэх? 1
Blj---er---d---shh-Ije-? Bljehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬ Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх? Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх? 1
Bljeh-e--ty----s--yIjeh? Bljehjer tydje shhyIjeh?
‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬ Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх? Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх? 1
A-l--h-er--y--- shh--jeh? Aslanhjer tydje shhyIjeh?

‫زبان باسک‬

‫چهار زبان شناخته شده در اسپانیا وجود دارد.‬ ‫این زبان ها اسپانیائی، کاتالونیائی گالیسیائی و باسک هستند.‬ ‫زبان باسک تنها زبانی است که ریشه های لاتین ندارد.‬ ‫به این زبان در منطقه مرزی بین سپانیا و فرانسه سخن گفته می شود.‬ ‫حدود هشتصد هزار نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫باسک قدیمی ترین زبان در اروپاست.‬ ‫امّا منشا این زبان هنوز ناشناخته است.‬ ‫از این رو، باسک برای زبانشناسان امروز به صورت یک معما باقی مانده است.‬ ‫همچنین، باسک تنها زبان منزوی اروپاست.‬ ‫می توان گفت، که از نظر اصلیّت به هیچ زبان دیگری مربوط نیست.‬ ‫موقعیت جغرافیایی باسک می تواند دلیلی بر این امر باشد.‬ ‫مردم باسک به علت وجود کوه ها و شیب های آن همیشه در انزوا زندگی کرده اند.‬ ‫به این ترتیب، این زبان حتی پس از حمله هند و اروپاییان جان سالم بدر برد.‬ ‫ریشه کلمه باسک به vascones لاتین بر می گردد.‬ ‫باسک ها خود را Euskaldunak، یا به زبان باسک مگویائیین می نامند.‬ ‫این نشان می دهد آنها چه اندازه با زبان خود یعنی Euskara شناخته می شوند.‬ ‫زبان یوسکارا قرن ها بیشتر به صورت شفاهی به نسل های بعدی منتقل شده است.‬ ‫بنابراین، تنها چند منبع کتبی از آن وجود دارد.‬ ‫این زبان هنوز به طور کامل، استاندارد نشده است.‬ ‫اکثر باسکی ها، دو یا چند زبانه هستند.‬ ‫اما زبان باسک راهنوز حفظ کرده اند.‬ ‫زیرا، منطقه باسک، یک منطقه خودمختار است.‬ ‫و این امر، فرآیند سیاست گذاری زبان و برنامه های فرهنگی را تسهیل می کند.‬ ‫در باسک کودکان می توانند میان آموزش اسپانیایی یا باسکی یکی را انتخاب کنند.‬ ‫همچنین انواع مختلف ورزش های سنتی در باسک وجود دارد.‬ ‫بنابراین، به نظر می رسد که فرهنگ و زبان باسک می تواند آینده ای داشته باشد.‬ ‫ضمنا، تمام جهان یک کلمه باسکی می داند.‬ ‫و آن نام خانوادگی "El Che" است - آری، درست است، چه گوارا!‬