کتاب لغت

fa ‫در دیسکو‬   »   hi डिस्को में

‫46 [چهل و شش]‬

‫در دیسکو‬

‫در دیسکو‬

४६ [छियालीस]

46 [chhiyaalees]

डिस्को में

disko mein

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫این صندلی خالی است؟‬ क्या यह सीट खाली है? क्या यह सीट खाली है? 1
dis----ein disko mein
‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬ क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? 1
d-s-o--e-n disko mein
‫با کمال میل.‬ जी हाँ! जी हाँ! 1
k-----h ---t----a----ha-? kya yah seet khaalee hai?
‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬ संगीत कैसा है? संगीत कैसा है? 1
k-a-y----e-- -h--l-----i? kya yah seet khaalee hai?
‫صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.‬ थोड़ा सा ऊँचा है थोड़ा सा ऊँचा है 1
k-a --h -e-t -haa--e-hai? kya yah seet khaalee hai?
‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬ लेकिन अच्छा बजा रहे हैं लेकिन अच्छा बजा रहे हैं 1
ky--m-----a-a-e p-a- -aith-s--ata --s-katee-h--n? kya main aapake paas baith sakata / sakatee hoon?
‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬ क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? 1
ky----in --p-ke pa-s--ai-h---kat- / -aka--- h-on? kya main aapake paas baith sakata / sakatee hoon?
‫نه، این اولین بار است.‬ जी नहीं, यह पहली बार है जी नहीं, यह पहली बार है 1
kya-m-i- -ap-k- -a-- ba-th sa--ta-/--ak--ee--oo-? kya main aapake paas baith sakata / sakatee hoon?
‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬ मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ 1
je------! jee haan!
‫شما می‌رقصید؟‬ क्या आप नाचना चाहेंगी? क्या आप नाचना चाहेंगी? 1
j-e h-a-! jee haan!
‫شاید بعدا.‬ शायद थोडी देर बाद शायद थोडी देर बाद 1
j-- -aa-! jee haan!
‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬ मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ 1
sangeet k---a ha-? sangeet kaisa hai?
‫خیلی ساده است.‬ बहुत आसान है बहुत आसान है 1
s-ngee- -ai-a----? sangeet kaisa hai?
‫من به شما نشان می‌دهم.‬ मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ 1
sang-et-----a ha-? sangeet kaisa hai?
‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬ जी नहीं शायद कभी और जी नहीं शायद कभी और 1
t---a--a--o--h- h-i thoda sa ooncha hai
‫منتظر کسی هستید؟‬ क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? 1
t--da -- -----a-hai thoda sa ooncha hai
‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬ जी हाँ, मेरे दोस्त की जी हाँ, मेरे दोस्त की 1
tho---s--o---h--hai thoda sa ooncha hai
‫آنجاست، دارد می‌آید!‬ लीजिए, वह आ गया! लीजिए, वह आ गया! 1
l--i- a-h-h-a baj- --he--ain lekin achchha baja rahe hain

‫ژن ها بر زبان تأثیر می گذارند‬

‫زبانی که ما با آن صحبت می کنیم به دودمان و تبار ما وابسته است.‬ ‫امّا، ژن های ما نیز در زبان نقش دارند.‬ ‫محقّقان اسکاتلندی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها تحقیق کرده اند که چگونه انگلیسی با چینی متفاوت است.‬ ‫با انجام این کار، آنها کشف کردند که ژن ها هم در این کار نقش دارند.‬ ‫زیرا ژن ها در تکامل مغز ما تأثیر می گذارند.‬ ‫بدین معنی که، آنها ساختار مغز ما را شکل می دهند.‬ ‫با این ساختار توانایی ما برای یادگیری زبان تعیین می شود.‬ ‫انواع دیگری از این دو ژن در این کار نقش بسیار مهمی دارند.‬ ‫اگر یک نوع خاص این ژن کمیاب باشد، زبان های آهنگینبوجود می آیند.‬ ‫بنابراین افرادی که از داشتن این نوع ژن محروم هستند به این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان های آهنگ دار، معنای کلمات توسّط گام های آهنگ تعیین می شود.‬ ‫زبان چینی نمونه ای از یک زبان آهنگیناست.‬ ‫امّا، اگر این نوع ژن غالب شود، زبان های دیگر بوجود می آیند.‬ ‫انگلیسی یک زبان آهنگین است.‬ ‫انواع این ژن به طور مساوی توزیع نشده اند.‬ ‫این بدان معناست که فراوانی آنها در جهان متفاوت است.‬ ‫اما زبان تنها در صورتی که به نسل های بعدی منتقل شود زنده می ماند.‬ ‫بدین منظور، کودکان باید قادر به تقلید زبان والدین خود باشند.‬ ‫به طوری که بتوانند زبان را خوب یاد بگیرند.‬ ‫تنها در این صورت است که زبان از نسلی به نسل دیگر منتقل می شود.‬ ‫نوع قدیمی تر ژن زبان های آهنگین ایجاد می کند.‬ ‫بنابراین احتمالا در گذشته زبان های آهنگین بیشتری نسبت به امروز وجود داشته اند.‬ ‫اما نباید در نقش اجزای ژنتیکی اغراق کرد.‬ ‫آنها فقط می توانند در مورد تکامل زبان ها توضیح بیشتری بدهند.‬ ‫اما ژن خاصی برای زبان انگلیسی، و یا برای زبان چینی وجود ندارد.‬ ‫هر کس می تواند هر زبانی را که مایل است یاد بگیرند.‬ ‫شما برای این کار نیاز به ژن ندارید، بلکه کنجکاوی و انضباط لازم است!‬