کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   kk Дүкенде

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [елу екі]

52 [elw eki]

Дүкенде

Dükende

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ Біз дүкенге барамыз ба? Біз дүкенге барамыз ба? 1
D-k-n-e Dükende
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ Мен сауда-саттық жасауым керек. Мен сауда-саттық жасауым керек. 1
D--ende Dükende
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ Менің көп зат алғым келеді. Менің көп зат алғым келеді. 1
B-- --keng--baram-----? Biz dükenge baramız ba?
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ Кеңсе заттары қай жерде? Кеңсе заттары қай жерде? 1
Biz dük--g--b-r---- -a? Biz dükenge baramız ba?
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ Маған хат жазатын қағаз бен хатқалта керек. Маған хат жазатын қағаз бен хатқалта керек. 1
Bi- -ü-e--- b----ı---a? Biz dükenge baramız ba?
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ Маған қалам пен фломастер керек. Маған қалам пен фломастер керек. 1
Me--s---a--at--- ja-a--- ke-ek. Men sawda-sattıq jasawım kerek.
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ Жиһаздар қай жерде? Жиһаздар қай жерде? 1
Me--s---a-s-tt-- -a--w-m--ere-. Men sawda-sattıq jasawım kerek.
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ Маған шкаф пен комод керек. Маған шкаф пен комод керек. 1
Me- --wda-s---ıq-----w-m-k--e-. Men sawda-sattıq jasawım kerek.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ Маған жазу үстелі мен сөре керек. Маған жазу үстелі мен сөре керек. 1
Me----kö- -a--a-----k-led-. Meniñ köp zat alğım keledi.
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ Ойыншықтар қай жерде? Ойыншықтар қай жерде? 1
Me----k-----t-a-ğ-- -ele-i. Meniñ köp zat alğım keledi.
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ Маған қуыршақ пен тедди аю керек. Маған қуыршақ пен тедди аю керек. 1
M-n-ñ k-p za- a--ı---e--d-. Meniñ köp zat alğım keledi.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ Маған футбол добы мен шахмат керек. Маған футбол добы мен шахмат керек. 1
Ke--e--att--ı-qay ---d-? Keñse zattarı qay jerde?
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ Құрал-саймандар қай жерде? Құрал-саймандар қай жерде? 1
K----------r--q---jer--? Keñse zattarı qay jerde?
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ Маған балға мен тістеуік керек. Маған балға мен тістеуік керек. 1
K---e -att--- --y---rde? Keñse zattarı qay jerde?
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ Маған бұрғы мен бұрауыш керек. Маған бұрғы мен бұрауыш керек. 1
M-ğan x-t j-z--ın--a-a--be---at-a----k----. Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ Әшекейлер қай жерде? Әшекейлер қай жерде? 1
Mağ-- --- jazatı--q--a--be- x--qalt- -e-ek. Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ Маған алқа мен білезік керек. Маған алқа мен білезік керек. 1
Mağ-n x-t--a-a-ı--q-ğa--b---x-t-al---ke---. Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ Маған сақина мен сырға керек. Маған сақина мен сырға керек. 1
M--a- -al---pen ------te--k--ek. Mağan qalam pen flomaster kerek.

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬