کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   el παρακαλώ για κάτι

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

74 [εβδομήντα τέσσερα]

74 [ebdomḗnta téssera]

παρακαλώ για κάτι

parakalṓ gia káti

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; 1
p---kalṓ -ia -á-i parakalṓ gia káti
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. 1
p---k--- gi- --ti parakalṓ gia káti
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. 1
M-or-í-e-na-mou k----t- t- m--li-? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; 1
Mp-reí-- -a m-- kóps-te t- mall--? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στο CD. Οι φωτογραφίες είναι στο CD. 1
M-o-e-t---a -o--k------ t---a--iá? Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. 1
Ó--i polý k---á--a-----ṓ. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; 1
Óc-i p-----ontá p-r-ka--. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫شیشه شکسته است.‬ Έσπασε το γυαλί. Έσπασε το γυαλί. 1
Ó-h- ---ý---n-á -------ṓ. Óchi polý kontá parakalṓ.
‫باتری خالی است.‬ Τελείωσε η μπαταρία. Τελείωσε η μπαταρία. 1
Líg- pi----ntá ----kalṓ. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; 1
Lígo-pi--ko-t- --ra-a--. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; 1
Líg- p-- -o-tá-p-ra---ṓ. Lígo pio kontá parakalṓ.
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; 1
Mp----te-n----p---í-ete--i- phōtog---híe-? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; 1
M--re-te -a e---an--e-e --s --ō-o--ap---s? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; 1
Mp--eít--na em-ha--s--e-ti--ph-t---ap--es? Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ Έχετε σταχτοδοχείο; Έχετε σταχτοδοχείο; 1
Oi---ō-o-ra--íes--í-ai-sto-C-. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πούρα; Καπνίζετε πούρα; 1
Oi phō-og--p-í-s -ína--s-- CD. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ Καπνίζετε τσιγάρα; Καπνίζετε τσιγάρα; 1
Oi-p--to-r--híe--eí--i s-o --. Oi phōtographíes eínai sto CD.
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ Καπνίζετε πίπα; Καπνίζετε πίπα; 1
Oi ---tog--p-í-- -ín----t-n--á--r-. Oi phōtographíes eínai stēn kámera.

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬