کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 1
Syda ----y-Ije---Iu---e-? Syda ukyzykIjemykIuagjer?
‫من مریض بودم.‬ Сыгъойщэягъ. Сыгъойщэягъ. 1
S-da ---z-kIj-m-k-----e-? Syda ukyzykIjemykIuagjer?
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 1
Syd- -ky--k-j-mykIu-g-er? Syda ukyzykIjemykIuagjer?
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 1
S------hj-j-g. Sygojshhjejag.
‫او (زن) خسته بود.‬ Ар пшъыгъагъэ. Ар пшъыгъагъэ. 1
Sy-o-sh-j-j--. Sygojshhjejag.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 1
S-----hh--jag. Sygojshhjejag.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 1
S----yk-je-y---ga-----s--oj-hhj-jagje---a-y.. SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ Фэчэфыгъэп. Фэчэфыгъэп. 1
Sy---ykIjem-----a--er s-----h--ej------ ar--. SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 1
Syky---I--m-k-og--jer-sy--j---j---g---- --y.. SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
‫چرا شما نیامدید؟‬ Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 1
S-da ---(---lf--- ky----je-yk---gjer? Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
‫خودروی ما خراب است.‬ Тимашинэ къутэгъагъэ. Тимашинэ къутэгъагъэ. 1
S------ (bz-l-y----yzykIjem----ag---? Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 1
Syd- ar (b-yl---)--y--kIj-m----a-j-r? Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 1
Ar p-hy---je. Ar pshygagje.
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ МэшIокум къыщинагъэх. МэшIокум къыщинагъэх. 1
Ar ---y--gj-. Ar pshygagje.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 1
Ar --------e. Ar pshygagje.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 1
A- -----f-g----zyk--em--Iu----r ----ga---sh a-y. Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
‫اجازه نداشتم.‬ СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 1
A- -b----yg) -yzykIje-ykI-a--e- -sh----jesh ---. Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 1
A--(b-y-fy-- kyz----em--------r---hy--g---h a--. Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬