کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [семдзесят шэсць]

76 [semdzesyat shests’]

штосьці абгрунтоўваць 2

shtos’tsі abgruntouvats’ 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 1
s-to-’t-- ---r-n-o--a-s’ 2 shtos’tsі abgruntouvats’ 2
‫من مریض بودم.‬ Я хварэў / хварэла. Я хварэў / хварэла. 1
s-tos--sі --g-u-t-uv-t---2 shtos’tsі abgruntouvats’ 2
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. 1
Ch-m------e pryy-h-u / n---r-y---a? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Чаму яна не прыйшла? Чаму яна не прыйшла? 1
Ch--u----n-----y-h-u /-n- --y-----? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫او (زن) خسته بود.‬ Яна была стомленая. Яна была стомленая. 1
Ch-m- t---e-p-yys-ou / ne--r--shla? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Яна не прыйшла, бо была стомленая. Яна не прыйшла, бо была стомленая. 1
Ya--hvar------hva-e--. Ya khvareu / khvarela.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Чаму ён не прыйшоў? Чаму ён не прыйшоў? 1
Y---h----- /---v-re-a. Ya khvareu / khvarela.
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ У яго не было жадання. У яго не было жадання. 1
Y---h--r-- - kh-a-ela. Ya khvareu / khvarela.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. 1
Ya-ne p-yy--o-,-bo-ya-k--a-eu- /----n- p------a,-b- -- -h-ar-l-. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Чаму вы не прыехалі? Чаму вы не прыехалі? 1
Y------ry----u---o y- kh-a-e-- - -a-n- p---s-la,-b- -a kh--re-a. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫خودروی ما خراب است.‬ Наш аўтамабіль няспраўны. Наш аўтамабіль няспраўны. 1
Ya-n--p--y-ho-,--o ------are-- /-Ya -----yys-la, ----a -h---ela. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. 1
C---u yan--n- p-yy----? Chamu yana ne pryyshla?
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Чаму людзі не прыехалі? Чаму людзі не прыехалі? 1
C-amu----a ne ---y-h-a? Chamu yana ne pryyshla?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ Яны спазніліся на цягнік. Яны спазніліся на цягнік. 1
C-am- ---- ne--ry-s---? Chamu yana ne pryyshla?
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. 1
Y-n- b--a -----e-a-a. Yana byla stomlenaya.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 1
Y-na---l-------en--a. Yana byla stomlenaya.
‫اجازه نداشتم.‬ Мне было нельга. Мне было нельга. 1
Y----b-l- --o----ay-. Yana byla stomlenaya.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. 1
Ya---ne pryysh-a-----by-- s---lena-a. Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬