کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   te కారణాలు చెప్పడం 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [డెబ్బై ఆరు]

76 [Ḍebbai āru]

కారణాలు చెప్పడం 2

Kāraṇālu ceppaḍaṁ 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
K-r--ālu cep-aḍa--2 Kāraṇālu ceppaḍaṁ 2
‫من مریض بودم.‬ నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు 1
K--a--l----pp---- 2 Kāraṇālu ceppaḍaṁ 2
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు 1
M--u e-duku r--ēd-? Mīru enduku rālēdu?
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ ఆమె ఎందుకు రాలేదు? ఆమె ఎందుకు రాలేదు? 1
M--- -nd--u-r-l-d-? Mīru enduku rālēdu?
‫او (زن) خسته بود.‬ ఆమె అలిసిపోయింది ఆమె అలిసిపోయింది 1
M-r- en--k-------u? Mīru enduku rālēdu?
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు 1
N-ku o-ṭlō-bā-ā-ēdu Nāku oṇṭlō bāgālēdu
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ అతను ఎందుకు రాలేదు? అతను ఎందుకు రాలేదు? 1
N-k--o--l- -ā-āl--u Nāku oṇṭlō bāgālēdu
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ అతనికి ఆసక్తి లేదు అతనికి ఆసక్తి లేదు 1
N--u o--lō bāg-lēdu Nāku oṇṭlō bāgālēdu
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు 1
N-k- oṇṭlō --gālēdu--nd-kē n--- --l--u Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
‫چرا شما نیامدید؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
N----oṇṭlō-b---lēd- a------nēn- --lē-u Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
‫خودروی ما خراب است.‬ మా కార్ చెడిపోయింది మా కార్ చెడిపోయింది 1
N-ku---ṭlō -ā-ā-ēd- -n--k---ēnu ---ē-u Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు 1
Ā-e -nd--u--āl-du? Āme enduku rālēdu?
‫چرا مردم نیامدند؟‬ ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? 1
Ā-- -n-uk- -āl-du? Āme enduku rālēdu?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు 1
Ā----nd-ku-rā-ē--? Āme enduku rālēdu?
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు 1
Ām----i-ip-yindi Āme alisipōyindi
‫چرا تو نیامدی؟‬ మీరు ఎందుకు రాలేదు? మీరు ఎందుకు రాలేదు? 1
Ā-e al---pōy---i Āme alisipōyindi
‫اجازه نداشتم.‬ నన్ను రానీయలేదు నన్ను రానీయలేదు 1
Āme ------ō-in-i Āme alisipōyindi
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు 1
Ā---al-s-pōy-nd-----uk- --- r-l--u Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬