کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   ka დასაბუთება 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 1
dasab-t-ba-3 dasabuteba 3
‫من باید وزن کم کنم.‬ წონაში უნდა დავიკლო. წონაში უნდა დავიკლო. 1
d---b---b--3 dasabuteba 3
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 1
t'---'- -at-o--a- ---r-m---? t'ort's rat'om ar miirtmevt?
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ რატომ არ სვამთ ლუდს? რატომ არ სვამთ ლუდს? 1
t-'o-a-hi-u--- -a------. ts'onashi unda davik'lo.
‫چون باید رانندگی کنم.‬ უნდა ვიმგზავრო. უნდა ვიმგზავრო. 1
am-s-----ch-a-, rad--n ts'-nash- -nd-----ik'-o. amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 1
rat'---ar s---- l--s? rat'om ar svamt luds?
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ რატომ არ სვამ ყავას? რატომ არ სვამ ყავას? 1
u--a vi-----r-. unda vimgzavro.
‫سرد شده است.‬ ის ცივია. ის ცივია. 1
unda-vi----v--. unda vimgzavro.
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ არ ვსვამ, რდგან ცივია. არ ვსვამ, რდგან ცივია. 1
unda-vi-----ro. unda vimgzavro.
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ რატომ არ სვამ ჩაის? რატომ არ სვამ ჩაის? 1
ar v-vam- --------nda -i--za---. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫من شکر ندارم.‬ მე არ მაქვს შაქარი. მე არ მაქვს შაქარი. 1
ar---va-, -a-g-- ---- v-m--av--. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 1
a---sva-, r-dg---unda-vi--z---o. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 1
r--'o-----s-a--q-va-? rat'om ar svam qavas?
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ მე ეს არ შემიკვეთავს. მე ეს არ შემიკვეთავს. 1
i- -s-v-a. is tsivia.
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 1
i- -s-via. is tsivia.
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 1
is --ivi-. is tsivia.
‫من گیاه خوار هستم.‬ ვეგეტარიანელი ვარ. ვეგეტარიანელი ვარ. 1
a- -svam,-r--a----i-i-. ar vsvam, rdgan tsivia.
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 1
a- -svam- rdga---sivia. ar vsvam, rdgan tsivia.

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬