کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   ka დასაბუთება 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 1
das---te-- 3 dasabuteba 3
‫من باید وزن کم کنم.‬ წონაში უნდა დავიკლო. წონაში უნდა დავიკლო. 1
dasa-u---- 3 dasabuteba 3
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 1
t--rt-s-ra---m ---mii---ev-? t'ort's rat'om ar miirtmevt?
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ რატომ არ სვამთ ლუდს? რატომ არ სვამთ ლუდს? 1
t-'on---i-un-a da--k'-o. ts'onashi unda davik'lo.
‫چون باید رانندگی کنم.‬ უნდა ვიმგზავრო. უნდა ვიმგზავრო. 1
ama- a------a-- ra-gan ts'--a--- u-----avi-'lo. amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 1
r----m -r sv-m- l-d-? rat'om ar svamt luds?
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ რატომ არ სვამ ყავას? რატომ არ სვამ ყავას? 1
und---im-zav--. unda vimgzavro.
‫سرد شده است.‬ ის ცივია. ის ცივია. 1
unda---m-z-vro. unda vimgzavro.
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ არ ვსვამ, რდგან ცივია. არ ვსვამ, რდგან ცივია. 1
u--a vimgzav--. unda vimgzavro.
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ რატომ არ სვამ ჩაის? რატომ არ სვამ ჩაის? 1
a- ---am, -adgan-unda -i---av-o. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫من شکر ندارم.‬ მე არ მაქვს შაქარი. მე არ მაქვს შაქარი. 1
ar--s--m- r--gan -n-a-vi--za---. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 1
a--vsv-m, -a-g---un-a-vimgza---. ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 1
r--'om ---s--m-qav-s? rat'om ar svam qavas?
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ მე ეს არ შემიკვეთავს. მე ეს არ შემიკვეთავს. 1
is t--vi-. is tsivia.
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 1
i- ts-via. is tsivia.
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 1
is--s-vi-. is tsivia.
‫من گیاه خوار هستم.‬ ვეგეტარიანელი ვარ. ვეგეტარიანელი ვარ. 1
a- v-vam, rd-a--ts--ia. ar vsvam, rdgan tsivia.
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 1
ar v--a-,----an -s--ia. ar vsvam, rdgan tsivia.

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬