کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   hi प्रश्न – भूतकाल १

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

८५ [पचासी]

85 [pachaasee]

प्रश्न – भूतकाल १

prashn – bhootakaal 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ आपने कितनी पी है? आपने कितनी पी है? 1
p--shn-– b-----ka-l-1 prashn – bhootakaal 1
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ आपने कितना काम किया? आपने कितना काम किया? 1
pr-s-- – b-oot-ka-- 1 prashn – bhootakaal 1
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ आपने कितना लिखा? आपने कितना लिखा? 1
a-p-ne-k--ane--p-----i? aapane kitanee pee hai?
‫شما چطور خوابیدید؟‬ आप कैसे सोये? आप कैसे सोये? 1
aa-an--k-t---e -ee ha-? aapane kitanee pee hai?
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ आपने परीक्षा कैसे पास की? आपने परीक्षा कैसे पास की? 1
aa-a-- k-t-nee-pee h--? aapane kitanee pee hai?
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ आपको रास्ता कैसे मिला? आपको रास्ता कैसे मिला? 1
aap--e k---na-ka-- k-y-? aapane kitana kaam kiya?
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ आपने किसके साथ बात की? आपने किसके साथ बात की? 1
aapa-e--itan- k-am k---? aapane kitana kaam kiya?
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? 1
a-p-n- ---an- k--m-kiya? aapane kitana kaam kiya?
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? 1
aa---e -i-a-a-l--h-? aapane kitana likha?
‫کجا بودید؟‬ आप कहाँ थे? आप कहाँ थे? 1
aa--n------na -ikha? aapane kitana likha?
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ आप कहाँ रहते थे? आप कहाँ रहते थे? 1
aa-an--ki-an- -ikha? aapane kitana likha?
‫کجا کار می‌کردید؟‬ आपने कहाँ काम किया? आपने कहाँ काम किया? 1
aa- --is----ye? aap kaise soye?
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ आपने क्या सलाह दी है? आपने क्या सलाह दी है? 1
a-- ka-s- -oy-? aap kaise soye?
‫شما چی خورده اید؟‬ आपने क्या खाया है? आपने क्या खाया है? 1
aa- k-is- -o--? aap kaise soye?
‫چی فهمیدید؟‬ आपने क्या अनुभव किया? आपने क्या अनुभव किया? 1
aapan-----e--s-a--ai-e-p--s-ke-? aapane pareeksha kaise paas kee?
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? 1
aa-an---ar-ek-----a-s- pa-----e? aapane pareeksha kaise paas kee?
چه مدت پرواز کرده اید؟‬ आपने कितने समय तक उड़ान की है? आपने कितने समय तक उड़ान की है? 1
a-pan--p-re-ks-a ka--- paa- k--? aapane pareeksha kaise paas kee?
تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? 1
aap-----a---a k-is- --l-? aapako raasta kaise mila?

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬