کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 1
B---nıñqı -ö--e--1 Bağınıñqı söylem 1
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ Оны қайдан білесіз? Оны қайдан білесіз? 1
Ba-ı-ı--ı -öy----1 Bağınıñqı söylem 1
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ Мен жақсарады деп үміттенемін. Мен жақсарады деп үміттенемін. 1
A---ra-ı-----ñ, mü-kin, jaqs-ra-. Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ Ол анық келеді. Ол анық келеді. 1
A-----y---r-eñ, -ü-kin, j-q-arar. Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
‫مطمئن هستی؟‬ Рас па? Рас па? 1
A-a--a-- -rte-, -ü-k--- j-qs---r. Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ Оның келетінін білемін. Оның келетінін білемін. 1
O-ı--ayd---b-les-z? Onı qaydan bilesiz?
‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ Ол міндетті түрде қоңырау шалады. Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 1
O----a---- b-lesi-? Onı qaydan bilesiz?
‫واقعاً؟‬ Шын ба? Шын ба? 1
Onı q---an----esi-? Onı qaydan bilesiz?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 1
M-n ja-s----- d-- -m---e--m-n. Men jaqsaradı dep ümittenemin.
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ Шарап шынымен көне екен. Шарап шынымен көне екен. 1
M-n-j-q-a-a----e--ümittene-i-. Men jaqsaradı dep ümittenemin.
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ Сіз мұны анық білесіз бе? Сіз мұны анық білесіз бе? 1
M-n j---arad----p -m----ne--n. Men jaqsaradı dep ümittenemin.
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ Мен мұны көне деп ойлаймын. Мен мұны көне деп ойлаймын. 1
Ol --ıq ke--d-. Ol anıq keledi.
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ Біздің бастық келбетті көрінеді. Біздің бастық келбетті көрінеді. 1
Ol ----------i. Ol anıq keledi.
‫نظر شما این است؟‬ Солай ойлайсыз ба? Солай ойлайсыз ба? 1
Ol -n---kel-d-. Ol anıq keledi.
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 1
Ras--a? Ras pa?
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ Бастықтың құрбысы бары анық. Бастықтың құрбысы бары анық. 1
Ra--p-? Ras pa?
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ Шын солай ойлайсыз ба? Шын солай ойлайсыз ба? 1
Ras--a? Ras pa?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 1
Onıñ-k----in-n -ile-i-. Onıñ keletinin bilemin.

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬