کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   bn দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

৯৮ [আটানব্বই]

98 [āṭānabba'i]

দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

dbaita sanyōgakārī abyaẏa

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بنگالی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ 1
dba-------yōgak-r--a-y-ẏa dbaita sanyōgakārī abyaẏa
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ 1
d-a--- san--ga---- --y-ẏa dbaita sanyōgakārī abyaẏa
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ 1
yā-r--k--b- b--la c-ila, k-nt- b-īṣ-ṇ- ---ntikara yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ 1
y---ā ---b---hā-----i-a, kin-- -h--aṇ- klān-i-a-a yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ 1
yātrā-khu-a ---la--hila,--in-----īṣ--a---ā-tika-a yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ 1
ṭ---a-s-maẏ--m-ta-ē-ēch--a,-k---u ---b--- --īṛ- c---a ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ 1
hōṭēla ā--m-dā--ka-ch-la -i-tu -h----i-bya--b--ula hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ 1
sē-(---l-- h--a-b--ē ---- -- --ẏ- ṭ---a---bē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ 1
sē (--ēl---h-ẏa-b-----ābē---------------yābē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ 1
s- (------ haẏa--ās---ābē ---------r--a--ā-ē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ 1
s- --hē--) h--a-āja----d-y-ẏ---sab---ā----- k-------ā---ā-a-ē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ 1
s-----ēlē- haẏa-ā-- s---h---- --a-ē n---aẏa--ā---sa-ālē-ā---ē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ 1
s--(-hēl-)-h--a-ā-a-s---hy-ẏa -s--ē -ā-ha-- kā-a---k----ā--bē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ 1
sē----ē--) h------ādē-a-------t----bē--ā -a----ō-ēl- t-āka-ē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ 1
sē (-h-lē) ---- ------a-saṅg- thā--bē--- --ẏa hō-----th-kabē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ 1
s- -chēlē)---ẏ- -m-dē-a -aṅg----āk-b---- ---a hō-ē-ē --ā---ē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ 1
sē (-ēẏ-- -p---i----r--i----- d---'-----ē sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ 1
s-----ẏē) -ād--d- ā------ḍana --'i -----ā-ē'- --ēkē--ē sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬