لغت

آموزش قیدها – بنگالی

cms/adverbs-webp/96228114.webp
এখন
আমি কি তাকে এখন ফোন করব?
Ēkhana
āmi ki tākē ēkhana phōna karaba?
حالا
آیا حالا باید به او زنگ بزنم؟
cms/adverbs-webp/101665848.webp
কেন
তিনি আমাকে রাতের খাবারের জন্য আমন্ত্রণ করছেন, কেন?
Kēna
tini āmākē rātēra khābārēra jan‘ya āmantraṇa karachēna, kēna?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت می‌کند؟
cms/adverbs-webp/172832880.webp
খুব
শিশুটি খুব ক্ষুধার্ত।
Khuba
śiśuṭi khuba kṣudhārta.
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
প্রায়
আমি প্রায় হিট করেছি!
Prāẏa
āmi prāẏa hiṭa karēchi!
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!
cms/adverbs-webp/57758983.webp
অর্ধেক
গ্লাসটি অর্ধেক খালি।
Ardhēka
glāsaṭi ardhēka khāli.
نیمه
لیوان نیمه خالی است.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
বামে
বাম দিকে আপনি একটি জাহাজ দেখতে পারেন।
Bāmē
bāma dikē āpani ēkaṭi jāhāja dēkhatē pārēna.
چپ
در سمت چپ، شما می‌توانید یک کشتی ببینید.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
আগে
সে এখন চেয়ে আগে বেশি মোটা ছিল।
Āgē
sē ēkhana cēẏē āgē bēśi mōṭā chila.
پیش
او پیش‌تر از الان چاق‌تر بود.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
বাড়িতে
বাড়িতেই সবচেয়ে সুন্দর!
Bāṛitē
bāṛitē‘i sabacēẏē sundara!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
cms/adverbs-webp/81256632.webp
চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/71969006.webp
স্পষ্টভাবে
স্পষ্টভাবে, মৌমাছি বিপদজনক হতে পারে।
Spaṣṭabhābē
spaṣṭabhābē, maumāchi bipadajanaka hatē pārē.
البته
البته، زنبورها می‌توانند خطرناک باشند.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
একটু
আমি একটু আরও চাই।
Ēkaṭu
āmi ēkaṭu āra‘ō cā‘i.
کمی
من کمی بیشتر می‌خواهم.