لغت
آموزش قیدها – ژاپنی

なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
Naze
naze kono sekai wa kono yō ni natte iru no ka?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟

何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
چیزی
چیزی جالب میبینم!

今日
今日、このメニューはレストランで利用できます。
Kyō
kyō, kono menyū wa resutoran de riyō dekimasu.
امروز
امروز این منو در رستوران موجود است.

少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.

明日
明日何が起こるか誰も知らない。
Ashita
ashita nani ga okoru ka daremoshiranai.
فردا
هیچکس نمیداند فردا چه خواهد شد.

最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
اول
اول عروس و داماد میرقصند، سپس مهمانها رقص میکنند.

家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!

例として
例としてこの色はどうですか?
Rei to shite
rei to shite kono-iro wa dōdesu ka?
به عنوان مثال
به عنوان مثال از این رنگ خوشتان میآید؟

中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
در
آیا او میخواهد وارد شود یا خارج شود؟

十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
به اندازهکافی
او میخواهد بخوابد و از صدا به اندازهکافی خسته شده است.

上に
上には素晴らしい景色が広がっている。
Ue ni
ue ni wa subarashī keshiki ga hirogatte iru.
بالا
بالا، منظرهای عالی وجود دارد.
