Lauseita

fi Henkilöitä   »   sq Persona

1 [yksi]

Henkilöitä

Henkilöitä

1 [njё]

Persona

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi albania Toista Lisää
minä u-ё u__ u-ё --- unё 0
minä ja sinä unё -h- ti u__ d__ t_ u-ё d-e t- ---------- unё dhe ti 0
me molemmat ne -ё -y n_ t_ d_ n- t- d- -------- ne tё dy 0
hän -i a_ a- -- ai 0
hän ja hän a--dh---jo a_ d__ a__ a- d-e a-o ---------- ai dhe ajo 0
he molemmat ata tё dy a__ t_ d_ a-a t- d- --------- ata tё dy 0
mies b---i b____ b-r-i ----- burri 0
nainen g---ja g_____ g-u-j- ------ gruaja 0
lapsi fё---a f_____ f-m-j- ------ fёmija 0
perhe nj--f-mi--e n__ f______ n-ё f-m-l-e ----------- njё familje 0
minun perheeni f--ilja---e f______ i__ f-m-l-a i-e ----------- familja ime 0
Minun perheeni on täällä. Fami--a-i-e-ёs--- ----. F______ i__ ё____ k____ F-m-l-a i-e ё-h-ё k-t-. ----------------------- Familja ime ёshtё kёtu. 0
Minä olen täällä. Unё -a- k--u. U__ j__ k____ U-ё j-m k-t-. ------------- Unё jam kёtu. 0
Sinä olet täällä. T-----kё-u. T_ j_ k____ T- j- k-t-. ----------- Ti je kёtu. 0
Hän on täällä ja hän on täällä. Ai ёsh-ё----u-dh--a-- --ht- k--u. A_ ё____ k___ d__ a__ ё____ k____ A- ё-h-ё k-t- d-e a-o ё-h-ё k-t-. --------------------------------- Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu. 0
Me olemme täällä. N- jemi-k-tu. N_ j___ k____ N- j-m- k-t-. ------------- Ne jemi kёtu. 0
Te olette täällä. Ju j--i -ё--. J_ j___ k____ J- j-n- k-t-. ------------- Ju jeni kёtu. 0
He ovat kaikki täällä. At--jan---ё-gj--h--k-tu. A__ j___ t_ g_____ k____ A-a j-n- t- g-i-h- k-t-. ------------------------ Ata janё tё gjithё kёtu. 0

Kielet torjumaan Alzheimerin tautia

Jos haluat pysyä henkisesti vireänä, sinun pitäisi opiskella kieliä. Kielitaito voi suojella dementialta. Lukemattomat tieteelliset tutkimukset ovat todistaneet tämän. Opiskelijan iällä ei ole mitään merkitystä. On tärkeää harjoittaa aivoja säännöllisesti. Sanaston opiskeleminen aktivoi aivojen eri alueita. Nämä alueet ohjaavat tärkeitä kognitiivisia prosesseja. Sen vuoksi monikieliset ihmiset ovat tarkkaavaisempia. Heillä on myös parempi keskittymiskyky. Monien kielten taidosta on kuitenkin myös muuta etua. Monikieliset ihmiset voivat tehdä parempia päätöksiä. Toisin sanoen he tekevät päätöksensä nopeammin. Tämä johtuu siitä, että heidän aivonsa ovat oppineet valitsemaan. He tuntevat aina ainakin kaksi nimitystä yhdelle asialle. Kumpikin nimitys on käyttökelpoinen vaihtoehto. Siksi monikieliset ihmiset tekevät päätöksiä koko ajan. Heidän aivonsa ovat harjaantuneet valitsemaan useista asioista. Harjaantuminen ei hyödytä ainoastaan aivojen puhekeskusta. Useat aivojen alueet hyötyvät monikielisyydestä. Kielitaito merkitsee myös parempaa kognitiivista hallintaa. Mutta se ei tietenkään ehkäise dementiaa. Monikielisillä ihmisillä sairaus kuitenkin etenee hitaammin. Heidän aivonsa näyttävät myös kykenevän hidastamaan sen vaikutuksia paremmin. Dementian oireet ilmenevät kieliä opiskelleilla lievemmässä muodossa. Sekavuus ja unohtelu on vähemmän vakavaa. Sen vuoksi sekä vanhat että nuoret hyötyvät samalla lailla kielen oppimisesta. Ja myöskin: Jokaisen kielen myötä uuden kielen oppiminen tulee helpommaksi. Meidän kaikkien tulisikin lääkkeiden sijaan ottaa sanakirja!