Lauseita

fi Viikonpäivät   »   it I giorni della settimana

9 [yhdeksän]

Viikonpäivät

Viikonpäivät

9 [nove]

I giorni della settimana

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi italia Toista Lisää
maanantai i- -u-e-ì i_ l_____ i- l-n-d- --------- il lunedì 0
tiistai il-marte-ì i_ m______ i- m-r-e-ì ---------- il martedì 0
keskiviikko i- m-rc-l--ì i_ m________ i- m-r-o-e-ì ------------ il mercoledì 0
torstai il giov-dì i_ g______ i- g-o-e-ì ---------- il giovedì 0
perjantai i--v-n---ì i_ v______ i- v-n-r-ì ---------- il venerdì 0
lauantai i- ---ato i_ s_____ i- s-b-t- --------- il sabato 0
sunnuntai la d--e-i-a l_ d_______ l- d-m-n-c- ----------- la domenica 0
viikko l---e------a l_ s________ l- s-t-i-a-a ------------ la settimana 0
maanantaista sunnuntaihin da -u-edì-a -om--i-a d_ l_____ a d_______ d- l-n-d- a d-m-n-c- -------------------- da lunedì a domenica 0
Ensimmäinen päivä on maanantai. Il -rim- -io--o-è--l -un---. I_ p____ g_____ è i_ l______ I- p-i-o g-o-n- è i- l-n-d-. ---------------------------- Il primo giorno è il lunedì. 0
Toinen päivä on tiistai. Il-s--ondo g---no è-il -arted-. I_ s______ g_____ è i_ m_______ I- s-c-n-o g-o-n- è i- m-r-e-ì- ------------------------------- Il secondo giorno è il martedì. 0
Kolmas päivä on keskiviikko. Il-te-z- ---rno è ---mer--l-dì. I_ t____ g_____ è i_ m_________ I- t-r-o g-o-n- è i- m-r-o-e-ì- ------------------------------- Il terzo giorno è il mercoledì. 0
Neljäs päivä on torstai. Il-qua-t------no - i- --ovedì. I_ q_____ g_____ è i_ g_______ I- q-a-t- g-o-n- è i- g-o-e-ì- ------------------------------ Il quarto giorno è il giovedì. 0
Viides päivä on perjantai. Il -u-n-o -ior---è i---e-e---. I_ q_____ g_____ è i_ v_______ I- q-i-t- g-o-n- è i- v-n-r-ì- ------------------------------ Il quinto giorno è il venerdì. 0
Kuudes päivä on lauantai. Il s-st---i--n- - -- s--at-. I_ s____ g_____ è i_ s______ I- s-s-o g-o-n- è i- s-b-t-. ---------------------------- Il sesto giorno è il sabato. 0
Seitsemäs päivä on sunnuntai. Il--e-tim--g---n--è la-d--enica. I_ s______ g_____ è l_ d________ I- s-t-i-o g-o-n- è l- d-m-n-c-. -------------------------------- Il settimo giorno è la domenica. 0
Viikossa on seitsemän päivää. L--se--ima------se--- g-orn-. L_ s________ h_ s____ g______ L- s-t-i-a-a h- s-t-e g-o-n-. ----------------------------- La settimana ha sette giorni. 0
Teemme töitä viisi päivää viikossa. N-i---vo--a---solo--i-q---g---n-. N__ l________ s___ c_____ g______ N-i l-v-r-a-o s-l- c-n-u- g-o-n-. --------------------------------- Noi lavoriamo solo cinque giorni. 0

Keinotekoinen esperanto

Englanti on tänään kaikkein tärkein universaali kieli. Kaikkien odotetaan kykenevän viestimään käyttämällä sitä. Muutkin kielet haluavat samaan asemaan. Esimerkiksi keinotekoiset kielet. Keinotekoiset kielet on luotu ja kehitetty tarkoitushakuisesti. Toisin sanoen on olemassa suunnitelma, jonka mukaan ne on suunniteltu. Keinotekoisiin kieliin on sekoitettu osia eri kielistä. Tällä lailla mahdollisimman monen ihmisen pitäisi olla helppoa oppia niitä. Jokaisen keinotekoisen kielen tavoitteena on toimia kansainvälisenä kommunikaatiovälineenä. Tunnetuin keinotekoinen kieli on esperanto. Se esiteltiin ensimmäisen kerran vuonna 1887 Varsovassa. Sen perustaja oli taiteilija Ludwik L. Zamenhof. Hän uskoi, että (sosiaalisten) rauhattomuuksien pääasiallinen syy olivat kommunikaatio-ongelmat. Sen vuoksi hän halusi luoda ihmiset yhdistävän kielen. Sillä kielellä puhuessaan ihmiset olisivat toistensa kanssa samalla tasolla. Tohtorin salanimi oli tri Esperanto eli Toiveikas. Se osoittaa, miten paljon hän uskoi unelmaansa. Universaalin ymmärtämyksen ajatus on kuitenkin paljon vanhempi. Tähän päivään mennessä on kehitetty monia erilaisia keinotekoisia kieliä. Niihin liittyy suvaitsevaisuuden ja ihmisoikeuksien pyrkimyksiä. Yli 120 maassa on nykyisin sujuvasti esperantoa puhuvia ihmisiä. Mutta esperantoa kohtaan esitetään myös arvostelua. 70 % sen sanavarastosta on esimerkiksi peräisin romaanisista kielistä. Ja esperanto on muokattu indoeurooppalaisten kielten mukaisesti. Sen puhujat vaihtavat ajatuksia ja ideoita konferensseissa ja klubeissa. Kokouksia ja luentoja järjestetään säännöllisesti. Miten olisi hiukan esperantoa? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!