Lauseita

fi Värejä   »   bn রং, রঙ

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

১৪ [চোদ্দ]

14 [cōdda]

রং, রঙ

raṁ, raṅa

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi bengali Toista Lisää
Lumi on valkoinen. বর--সাদা-৷ ব__ সা_ ৷ ব-ফ স-দ- ৷ ---------- বরফ সাদা ৷ 0
r--- --ṅa r___ r___ r-ṁ- r-ṅ- --------- raṁ, raṅa
Aurinko on keltainen. সূ-্য হল-- ৷ সূ__ হ__ ৷ স-র-য হ-ু- ৷ ------------ সূর্য হলুদ ৷ 0
raṁ- ra-a r___ r___ r-ṁ- r-ṅ- --------- raṁ, raṅa
Appelsiini on oranssi. ক-লা-ে-ু কম-- ৷ ক____ ক__ ৷ ক-ল-ল-ব- ক-ল- ৷ --------------- কমলালেবু কমলা ৷ 0
bar---- sādā b______ s___ b-r-p-a s-d- ------------ barapha sādā
Kirsikka on punainen. চ-র- -াল ৷ চে_ লা_ ৷ চ-র- ল-ল ৷ ---------- চেরি লাল ৷ 0
ba-apha -ādā b______ s___ b-r-p-a s-d- ------------ barapha sādā
Taivas on sininen. আ--- ন-ল-৷ আ__ নী_ ৷ আ-া- ন-ল ৷ ---------- আকাশ নীল ৷ 0
barapha-sādā b______ s___ b-r-p-a s-d- ------------ barapha sādā
Ruoho on vihreää. ঘা---বু--৷ ঘা_ স__ ৷ ঘ-স স-ু- ৷ ---------- ঘাস সবুজ ৷ 0
sūr---h---da s____ h_____ s-r-a h-l-d- ------------ sūrya haluda
Multa on ruskeaa. ম----বাদ-মী-৷ মা_ বা__ ৷ ম-ট- ব-দ-ম- ৷ ------------- মাটি বাদামী ৷ 0
s-r----a-u-a s____ h_____ s-r-a h-l-d- ------------ sūrya haluda
Pilvi on harmaa. মেঘ -ূ-- ৷ মে_ ধূ__ ৷ ম-ঘ ধ-স- ৷ ---------- মেঘ ধূসর ৷ 0
s------aluda s____ h_____ s-r-a h-l-d- ------------ sūrya haluda
Renkaat ovat mustia. ট--ার----ো ৷ টা__ কা_ ৷ ট-য়-র ক-ল- ৷ ------------ টায়ার কালো ৷ 0
k------ēbu-ka--lā k_________ k_____ k-m-l-l-b- k-m-l- ----------------- kamalālēbu kamalā
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. ব-ফ----- ক-?----- ৷ ব___ রং কী_ সা_ ৷ ব-ফ-র র- ক-? স-দ- ৷ ------------------- বরফের রং কী? সাদা ৷ 0
kam-lāl-----a---ā k_________ k_____ k-m-l-l-b- k-m-l- ----------------- kamalālēbu kamalā
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. স---য-র রং -ী? -লু- ৷ সূ___ রং কী_ হ__ ৷ স-র-য-র র- ক-? হ-ু- ৷ --------------------- সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ 0
k-m--āl-b- -a---ā k_________ k_____ k-m-l-l-b- k-m-l- ----------------- kamalālēbu kamalā
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. ক---লেব-র রং কী? ---- ৷ ক_____ রং কী_ ক__ ৷ ক-ল-ল-ব-র র- ক-? ক-ল- ৷ ----------------------- কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ 0
cēr--lāla c___ l___ c-r- l-l- --------- cēri lāla
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. চে-ির-রং --- -া--৷ চে__ রং কী_ লা_ ৷ চ-র-র র- ক-? ল-ল ৷ ------------------ চেরির রং কী? লাল ৷ 0
c--- ---a c___ l___ c-r- l-l- --------- cēri lāla
Minkä värinen taivas on? Sininen. আক-শ-র র--ক-?-নীল-৷ আ___ রং কী_ নী_ ৷ আ-া-ে- র- ক-? ন-ল ৷ ------------------- আকাশের রং কী? নীল ৷ 0
cē-i lā-a c___ l___ c-r- l-l- --------- cēri lāla
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. ঘ-স-- -- ক-?---ু--৷ ঘা__ রং কী_ স__ ৷ ঘ-স-র র- ক-? স-ু- ৷ ------------------- ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ 0
ā---- -ī-a ā____ n___ ā-ā-a n-l- ---------- ākāśa nīla
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. ম-ট-------ী?--াদ--- ৷ মা__ রং কী_ বা__ ৷ ম-ট-র র- ক-? ব-দ-ম- ৷ --------------------- মাটির রং কী? বাদামী ৷ 0
āk--a -īla ā____ n___ ā-ā-a n-l- ---------- ākāśa nīla
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. মেঘে--র- কী---ূসর ৷ মে__ রং কী_ ধূ__ ৷ ম-ঘ-র র- ক-? ধ-স- ৷ ------------------- মেঘের রং কী? ধূসর ৷ 0
ākā-a -ī-a ā____ n___ ā-ā-a n-l- ---------- ākāśa nīla
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. টা---ের--- --? --লো-৷ টা___ রং কী_ কা_ ৷ ট-য়-র-র র- ক-? ক-ল- ৷ --------------------- টায়ারের রং কী? কালো ৷ 0
ghā-a-s----a g____ s_____ g-ā-a s-b-j- ------------ ghāsa sabuja

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!