Lauseita

fi Vuodenajat ja sää   »   cs Roční období a počasí

16 [kuusitoista]

Vuodenajat ja sää

Vuodenajat ja sää

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tsekki Toista Lisää
Nämä ovat vuodenajat: T--- jso--roč---o-----: T___ j___ r____ o______ T-t- j-o- r-č-í o-d-b-: ----------------------- Toto jsou roční období: 0
kevät, kesä J--o,-l--o, J____ l____ J-r-, l-t-, ----------- Jaro, léto, 0
syksy ja talvi. p--z---a --ma. p_____ a z____ p-d-i- a z-m-. -------------- podzim a zima. 0
Kesä on kuuma. L-to -e-ho-ké. L___ j_ h_____ L-t- j- h-r-é- -------------- Léto je horké. 0
Kesällä paistaa aurinko. V---t- sv-t- slu---. V l___ s____ s______ V l-t- s-í-í s-u-c-. -------------------- V létě svítí slunce. 0
Kesällä menemme mielellään kävelylle. V--étě----d--e-rá-i-----ro---zky. V l___ c______ r___ n_ p_________ V l-t- c-o-í-e r-d- n- p-o-h-z-y- --------------------------------- V létě chodíme rádi na procházky. 0
Talvi on kylmä. Z--- j--ch-a--á. Z___ j_ c_______ Z-m- j- c-l-d-á- ---------------- Zima je chladná. 0
Talvella sataa lunta tai vettä. V -i-------í--e---prší. V z___ s____ n___ p____ V z-m- s-ě-í n-b- p-š-. ----------------------- V zimě sněží nebo prší. 0
Talvella me jäämme mielellään kotiin. V --m---ů--áv-me--á-i --ma. V z___ z________ r___ d____ V z-m- z-s-á-á-e r-d- d-m-. --------------------------- V zimě zůstáváme rádi doma. 0
On kylmä. J- -------. J_ c_______ J- c-l-d-o- ----------- Je chladno. 0
Sataa. P-š-. P____ P-š-. ----- Prší. 0
On tuulista. Fo--á-vít-. F____ v____ F-u-á v-t-. ----------- Fouká vítr. 0
On lämmintä. Je --plo. J_ t_____ J- t-p-o- --------- Je teplo. 0
On aurinkoista. J---lune---. J_ s________ J- s-u-e-n-. ------------ Je slunečno. 0
On kirkasta. Je ---no. J_ j_____ J- j-s-o- --------- Je jasno. 0
Millainen sää on tänään? J-ké-j- d----poča--? J___ j_ d___ p______ J-k- j- d-e- p-č-s-? -------------------- Jaké je dnes počasí? 0
Tänään on kylmä. Dnes -e c-----o. D___ j_ c_______ D-e- j- c-l-d-o- ---------------- Dnes je chladno. 0
Tänään on lämmin. D--s-j--teplo. D___ j_ t_____ D-e- j- t-p-o- -------------- Dnes je teplo. 0

Oppiminen ja tunteet

Olemme onnellisia, kun kykenemme kommunikoimaan vieraalla kielellä. Olemme ylpeitä itsestämme ja siitä, että edistymme oppimisessamme. Jos taas emme onnistu, meitä harmittaa tai olemme pettyneitä. Oppimiseen liittyy siis erilaisia tunteita. Uusissa tutkimuksissa on tultu mielenkiintoisiin tuloksiin. Ne osoittavat, että tunteilla on tehtävä oppimisen aikana. Tunteet nimittäin vaikuttavat menestymiseemme opiskelussa. Oppiminen on aina ”ongelma” aivoillemme. Ja ne haluavat ratkaista tämän ongelman. Onnistuminen tai epäonnistuminen riippuvat tunteistamme. Jos uskomme kykenevämme ratkaisemaan ongelman, olemme luottavaisia. Emotionaalinen tasapaino auttaa meitä oppimaan. Myönteinen ajattelu edistää älyllisiä kykyjämme. Toisaalta opiskeluun liittyvä stressi ei toimi yhtä hyvin. Epäilys tai huoli haittaa hyvää suoritusta. Opimme erityisen huonosti, jos olemme peloissamme. Siinä tapauksessa aivomme eivät kykene tallentamaan uutta sisältöä kovin hyvin. Siksi opiskellessa onkin aina tärkeää olla motivoitunut. Tunteet siis vaikuttavat oppimiseen. Mutta oppiminen myös vaikuttaa tunteisiimme! Samat aivorakenteet, jotka käsittelevät tietoa, käsittelevät myös tunteita. Oppiminen voi siis tehdä sinut onnelliseksi, ja onnelliset oppivat paremmin. Oppiminen ei tietenkään ole aina hauskaa; se voi olla myös hankalaa. Siksi meidän pitäisi aina asettaa pieniä tavoitteita. Sillä tavoin emme ylirasita aivojamme. Ja varmistamme, että kykenemme vastaamaan odotuksiimme. Menestyksemme on silloin palkinto, joka motivoi meitä aina uudelleen. Opi siis jotain – ja tee se hymyillen!