Onko teillä vielä vapaita huoneita?
ا----خ--ی--ا-ید؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
----g- k-aa---d-a-id?
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
Onko teillä vielä vapaita huoneita?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
Olen varannut huoneen.
م---ک--تاق-ر-رو ---- ا-.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
ma---ek o-a-----e-erv k---e---m.--
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
Olen varannut huoneen.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
Minun nimeni on Müller.
--- -ن -ولر-اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
-sm m-- -o-e- --t.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
Minun nimeni on Müller.
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
من-ا---اج-به----ات-- یک تخ----ار-.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-- --t--a--b--y-- -t---h yek -ak-t-h--aa--m.
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
من احتی------یک -ت-ق د--ت--- دار-.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
--n -h-iaaj -e y-k -t--g--d- -a----- -a-ram--
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
Mitä maksaa huone per yö?
-تاق شب---ن- -ست-
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
o-aag- -h--i -hand-ast-
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
Mitä maksaa huone per yö?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
ی--اتا---- ح--م -ی-خوا---
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
--- o-a--h--a--am---m ----h-a--m.
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
Haluaisin huoneen suihkulla.
یک اتاق -ا دو----خو--م.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
y-k-o---g------oosh mi-k-a--am.
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
Haluaisin huoneen suihkulla.
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
Saanko nähdä huoneen?
-ی---ا-م-ات-ق را ب--ن--
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mi-t----nam -t-ag--ra---binam-
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
Saanko nähdä huoneen?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
Onko täällä autotallia?
-ی--- پ-رکینگ --ا---) د-ر-؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
ee-j---pa-r-i------araajh---aa-d?--
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
Onko täällä autotallia?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
Onko täällä kassakaappia?
ا-ن-- گ-و-ص-------ر--
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-enja- --v---n----h da--d?-
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
Onko täällä kassakaappia?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
Onko täällä faksia?
-ی--ا--ا-- -ارد؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
-en-----aaks-d--rd---
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
Onko täällä faksia?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
Hyvä, otan huoneen.
-یل- خو-،-من ا-ا--------گی---
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
khei-- kh-ob,-ma--o-aagh -a-mi---r-m--
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
Hyvä, otan huoneen.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
Tässä on avaimet.
-لی- ها اینج--هس-ن--
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-i- haa -en--- -a-ta-d.--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
Tässä on avaimet.
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
Tässä on matkatavarani.
----ن-م--ای----ت-
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
ch----a---m-n --n-------
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
Tässä on matkatavarani.
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
Monelta on aamiainen?
---- چ-د --ح-----رو م---و-؟
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
---at----n--so-h--e-------m---hav-d--
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
Monelta on aamiainen?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
Monelta on päivällinen?
-اع- -ند -ه-ر-س-و م--شو--
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
sa-a- c-a-d-nah--r-s--v-mi-s-------
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
Monelta on päivällinen?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
Monelta on illallinen?
-اعت -ند --م س-و-می-ش-د؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
-aaa- c-and sh--m s-rv ---sha-ad---
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
Monelta on illallinen?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?