Haluaisin alkuruuan.
የም-ብ-ፍ--ት---ሳ---ፈ---ው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
bemig-bi--ē-i-w-s-t---3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin alkuruuan.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin salaatin.
ሰላ--እ-----።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
b-mi-i-- ---i------’--3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin salaatin.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
Haluaisin keiton.
ሾርባ -ፈ-ጋ-ው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
ye----b---il---t----n--as-a i--liga--w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin keiton.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jälkiruuan.
ዋና ምግ- -----እፈልጋለው።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
yem----- -ilagot--ma-e-ash- --eli-al-w-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jälkiruuan.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
አ-ስ ክ---ከተ-ታ-እር- ጋር---ልጋለው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
y---gib- fil-g--i--a---a-ha ife--g---wi.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
ጥ-ት-ፍራፍ--ወይም --ብ-እፈልጋለ-።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
se--t-- ifel----ew-.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisin hedelmiä tai juustoa.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
ቁ-- --ላ- እ-ፈልጋ-ን።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
sela--a i--lig--e-i.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä aamiaisen.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä päivällisen.
ምሳ መ--- -ንፈልጋለ-።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
sela--- ----i-a-e--.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä päivällisen.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
Haluaisimme syödä illallisen.
እ---መ-ላት --ፈ--ለን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
s---i-a-if-l--ale-i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Haluaisimme syödä illallisen.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
ቁር- -ን -ፈልጋ-?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
s--r-b----e--ga---i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
ዳ- በ--መላ- እና -ማር?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
shor-b- if-liga--wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Sämpylää hillolla ja hunajalla?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
የ-ጠ-- ዳቦ---ሊ- -- -ይብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
wan- mi--b- t--et-y- -fe--g--e--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paahtoleipää makkaralla ja juustolla?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Keitetyn kananmunan?
የተቀ-ለ-እ--ላ-?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
w--- -igi-- t------i i--ligal--i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Keitetyn kananmunan?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paistetun kananmunan?
ተ-በሰ--ን-ላል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
w-n- ---ibi t-ke-a-- i---ig-----.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Paistetun kananmunan?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Munakkaan?
የ-ን-ላል-ቂ-?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
āyi-- -i-ē-i -e--me-- ---g- gari --el-ga--wi.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Munakkaan?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
ሌላ -ርጎ እባክህ/ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
āy-si -i------e-e---a-ir-go---r--i---igale-i.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
ተ-ማ--ጨው እ--በ--ሬ-----ህ--።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
ā---i-kirēmi -eteme-a-iri-- g-ri--felig-le--.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
ተጨማሪ አንድ-ብ----ውሃ--ባክ-/-።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t’i-’ī------a--r- -ey-m- ā-i-i-ife-ig----i.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.