Lauseita

fi Suunnistus   »   ko 길 묻기

41 [neljäkymmentäyksi]

Suunnistus

Suunnistus

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

gil mudgi

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi korea Toista Lisää
Missä matkailutoimisto on? 여----------? 여_____ 어____ 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
gi- m-d-i g__ m____ g-l m-d-i --------- gil mudgi
Onko teillä kaupunginkarttaa minulle? 도시 지도----요? 도_ 지__ 있___ 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
gi- mudgi g__ m____ g-l m-d-i --------- gil mudgi
Voiko täältä varata hotellihuoneen? 여-서 호텔방을 -약할 수 있-요? 여__ 호___ 예__ 수 있___ 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
y-oh-e-----na-s------di----? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Missä on vanha kaupunki? 구-가지는 ----? 구____ 어____ 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
ye---en---nna-s------diyeyo? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Missä on tuomiokirkko? 성당-----요? 성__ 어____ 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
ye-ha-ng-annaes--a eodi-eyo? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Missä on museo? 박물---어--요? 박___ 어____ 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
do-i ----g- i---eo--? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Mistä voi ostaa postimerkkejä? 어디서-우-를 살-수--어-? 어__ 우__ 살 수 있___ 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
d--- j-d--a-i---e-yo? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Mistä voi ostaa kukkia? 어-- 꽃------있-요? 어__ 꽃_ 살 수 있___ 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
do-- jid--a -ss---yo? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Mistä voi ostaa matkalippuja? 어---표를-- - --요? 어__ 표_ 살 수 있___ 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
ye--i-----otel---g---- ----gh-- -- -ss-e-yo? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Missä on satama? 항구------? 항__ 어____ 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
y--g-s-- ---el------u--yeyagh-l-su--ss-eoy-? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Missä on tori? 시-- 어---? 시__ 어____ 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
y-o--s-- h-tel--n---ul ---ag-----u-iss----o? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Missä on linna? 성이-어디--? 성_ 어____ 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
g---gaji-eu---o-i-eyo? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Milloin opastus alkaa? 투어- 언---작해요? 투__ 언_ 시____ 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
gus--aji-e-n---di-eyo? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Milloin opastus loppuu? 투-는 -- -나-? 투__ 언_ 끝___ 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
gusigaj-neun e---y-yo? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Kuinka kauan opastus kestää? 투-- 얼마나 -려-? 투__ 얼__ 걸___ 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
seo--dan---un-eodi-e--? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa. 독-를--는 가-드를 원-요. 독__ 하_ 가___ 원___ 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
se-ng-a---e----od-y-y-? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa. 이-리어를 하- 가--- -해-. 이____ 하_ 가___ 원___ 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
s-o--d-ng-eun --d--eyo? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa. 불어--하---이---원-요. 불__ 하_ 가___ 원___ 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
b--mulgwan-eu- -o------? b_____________ e________ b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?

Universaali englannin kieli

Englanti on maailman eniten levinnyt kieli. Mutta mandariinikiinaa puhuu äidinkielenä eniten ihmisiä. Englanti on ”vain” 350 miljoonan ihmisen äidinkieli. Englannin kielellä on kuitenkin suuri vaikutus toisiin kieliin. Viime vuosisadan puolivälistä lähtien sen merkitys on kasvanut. Tämä johtuu suureksi osaksi Yhdysvaltojen suurvaltakehityksestä. Englanti on monissa maissa ensimmäinen koulussa opetettava vieras kieli. Kansainväliset organisaatiot käyttävät englantia virallisena kielenään. Englanti on myös monien maiden virallinen tai yleinen kieli. On kuitenkin mahdollista, että muut kielet ottavat pian nämä tehtävät. Englanti kuuluu länsigermaanisiin kieliin. Siksi se on läheinen esimerkiksi saksan kanssa. Mutta kieli on muuttunut merkittävästi viimeisten tuhannen vuoden aikana. Englannin kieli oli aikaisemmin taivutettu kieli. Useimmat taivutuspäätteet ovat kadonneet. Sen vuoksi englanti voidaan lukea isoloiviin kieliin. Tämän tyyppinen kieli muistuttaa enemmän kiinaa kuin saksaa. Tulevaisuudessa englannin kieli yksinkertaistuu edelleen. Epäsäännölliset verbit katoavat hyvin todennäköisesti. Englanti on muihin indoeurooppalaisiin kieliin verrattuna yksinkertainen. Englannin oikeinkirjoitus on kuitenkin hyvin vaikea. Näin on, koska kirjoitusasu ja ääntäminen eroavat kovasti toisistaan. Englannin oikeinkirjoitus on ollut sama vuosisatojen ajan. Ääntäminen on kuitenkin muuttunut merkittävästi. Sen seurauksena kirjoitus on yhä sama kuin ääntäminen oli vuonna 1400. Ääntämisessä on myös monia epäsäännöllisyyksiä. Pelkästä ough -kirjainyhdistelmästä on kuusi eri versiota! Kokeile itse! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .