Tänään on kuuma.
আ- গর--প--ে-৷
আ_ গ__ প__ ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
ā-a -ar-m- pa-a-hē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Tänään on kuuma.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Mennäänkö uimahalliin?
আ-র- -----ইম-ং প--ে ---?
আ__ কি সু__ পু_ যা__
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
āja-g-r-ma --ṛa--ē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Mennäänkö uimahalliin?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āja garama paṛachē
Haluatko mennä uimaan?
তো-া---- স---া- ক-টব---ইচ--ে-হচ-ছে?
তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
ā-a g-r--a p--a-hē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Haluatko mennä uimaan?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
āja garama paṛachē
Onko sinulla pyyhettä?
তো-া--কাছ- ক----য়া-ে--ছ-?
তো__ কা_ কি তো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
āma-ā--i-s--im-- p-l----b-?
ā____ k_ s______ p___ y____
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Onko sinulla pyyhettä?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Onko sinulla uimahousut?
ত-ম-- -া-ে কি-স--------পা---ম- আছে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tō--r- ki s--̐-āra---ṭ-bā-a-i--hē hacc--?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Onko sinulla uimahousut?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Onko sinulla uimapuku?
তো-া---া---ক- -াঁ---ে- পো------ে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
T-māra ---s--̐t-ra ------ra icc-- h-cchē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Onko sinulla uimapuku?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Osaatko uida?
ত-ম--ক--স--তার --ট-ে----?
তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tōm-r---i ---̐tāra--ā----r- -cchē -a-chē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Osaatko uida?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Osaatko sukeltaa?
ত----ক--ড----া-াত----র?
তু_ কি ডু_ লা__ পা__
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tōmāra--āc-ē-ki-tō-ā-------?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Osaatko sukeltaa?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Osaatko hypätä veteen?
ত--ি ---জ---/ -া-ি-ে --ঁপ-দি-ে প-র?
তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
Tōm--a-----ē k---ō-ālē āc-ē?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Osaatko hypätä veteen?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Missä suihku on?
শা-য়-র ---ায়?
শা___ কো___
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Tō--ra-k--h- -- t----ē ---ē?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Missä suihku on?
শাওয়ার কোথায়?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Missä pukuhuone on?
ক--ড় --ল-নো--ঘ--ক--ায়?
কা__ ব____ ঘ_ কো___
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Tōm--- ---h---i sā-----ēr- pāẏ-j--ā ---ē?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Missä pukuhuone on?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Missä uimalasit ovat?
সাঁতার-র--শ---কোথ--?
সাঁ___ চ__ কো___
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
T-mā----āc-ē-k- sā-̐t---r- pāẏa-ām- -c--?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Missä uimalasit ovat?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Onko vesi syvää?
জল---প--ি-কি--ুব--ভীর?
জ_ / পা_ কি খু_ গ___
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
Tōm-ra kāc-ē ki---m-t---r--pā-ajā-- -c--?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Onko vesi syvää?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Onko vesi puhdasta?
জ- / -ানি-ক- ---ষ-কা- প-ি-----ন?
জ_ / পা_ কি প____ প______
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
T--āra--āchē ki --m--ārēr--pō-ā------ē?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Onko vesi puhdasta?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Onko vesi lämmintä?
জ- /--ান- কি-উ--ণ?
জ_ / পা_ কি উ___
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
T-m--a---c-ē--i-s--̐---ēr- p---k- -c--?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Onko vesi lämmintä?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Minua paleltaa.
আম- -া-্--- -ম--যা-----৷
আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
T----- kāchē-ki-s----ā-ē---p---k- āchē?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Minua paleltaa.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Vesi on liian kylmää.
জ--া ----ন-টা----ই--া-----৷
জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
T-m- -i sā-̐--r--k-ṭ--ē ---a?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Vesi on liian kylmää.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Lähden nyt pois vedestä.
আ-- ----জ----প-নি -েক----ে -----৷
আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
T-m---i --m̐---- k-ṭatē-----?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Lähden nyt pois vedestä.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?